洋楽翻訳☆お味噌味 - オリジナル歌詞和訳の妄想旅行へ

洋楽翻訳☆お味噌味は、みんな参加型の歌詞翻訳サイトです。日本一テキトーな翻訳家が個人の見解で和訳しております。


タグ:深い・感動・励まし

洋楽翻訳☆お味噌味は、みんな参加型の歌詞翻訳サイトです。
日本一テキトーな翻訳家が個人の見解で和訳しております。
英語も日本語の技術も大したものではありませんが、お役に立てればと思います。ご感想・情報共有はお気軽に各記事のコメント欄からどうぞ。

▼心理学・脳科学・メンタリズムのブログ
ちょっぺ〜の心理学エッセイ集

▼海外生活の日常を描くオンライン記事
海外行ってみた。 暮らしてみた。


So Much Better / Avicii ft. Sandro Cavazza - ソー マッチ ベター / アヴィーチー フィーチャリング サンドロ カヴァッザ の歌詞和訳です。 I tried my best that I could do 一生懸命やってきたわ Just to find out I was never yours あなたのものになったわけではないと示すため I hang on to the words that you said あなたの言葉が頭から離れない And I held out when my world was lost 自分の世界が崩壊していく中で私は耐え続けていたの ...

What Would I Change It To / Avicii ft. AlunaGeorge - ホワット ウッド アイ チェンジ イット トゥ / アヴィーチー フィーチャリング アルーナジョージ の歌詞和訳です。私たちの疲れた心を勇気付けてくれる素敵な歌詞です。 Steady yourself even though you know that you’re falling 自分自身をしっかりと持ち続けて たとえ今は落ちているとわかっていても Maybe you’re falling, but you’re still alive たしかに落ちているかもしれない でもあなたはまだ生きているでしょう Ready yourself, that’s quite enough of your bawlin’ さあ立ち上がって 涙はもう十分流してきた ‘Cause baby, you’re bawling, but you’ll survive 今はまだ辛いかもしれない、でもあなたは今も生きているでしょう? ...

Chinatown / Liam Gallagher - チャイナタウン / リアム ギャラガー の歌詞和訳&弾き語り動画です。タイトルのオリジナル和訳は「チャイナタウン」。メロディも歌詞もリアムの世界観に引き込まれる、いい曲ですね。動画はインスタにあげた弾き語り動画です。サビのみ。いつかフルでアップできたらいいなと思います。そんときはメインチャンネルへhttps://www.youtube.com/user/kruchoroどうぞ。  歌詞中の"'Coz happiness is still a warm gun"っていうのは、おそらく「 Happiness is a warm gun」というほぼ同名タイトルのビートルズの曲も意識しての配置かと思われます。"still"でビートルズ時代からの持続性を意味してそうですね。比喩の意味はセックスとかドラッグとかと言われていますが、今回は文脈からドラッグという意味で訳しました(※ビートルズ本人はドラッグについての暗喩は否定とのこと)。 ...

tressed Out / Twenty One Pilots - ストレスド アウト / トゥエンティ ワン パイロッツの歌詞和訳です。ノルタルジックな歌詞に注目。みんなは小さい頃に戻りたいですか? I wish I found some better sounds no one's ever heard まだ誰も聞いたことがないような、素敵な音楽が作れたらな I wish I had a better voice that sang some better words もっと素敵な言葉で、もっと素敵な歌声で届けられたらいいのにな I wish I found some chords in an order that is new 世界で初めての音を見つけられたらな ...

Blowin' In The Wind / Bob Dylan - ブローイング イン ザ ウィンド / ボブ ディランの歌詞和訳です。ノーベル賞受賞おめでとうです。 How many roads most a man walk down どれだけ多くの道を通り過ぎていくのだろう? Before you call him a man ? 私たちが一人前になる前に How many seas must a white dove sail どれだけ多くの海を白いハトは渡っていくのだろう? Before she sleeps in the sand ? 彼らが砂の上で眠りにつく前に ...

I Might Be Wrong / Radiohead - アイ マイト ビー ロング / レディオヘッド の歌詞和訳です。今回の楽曲はRadiohead(レディオヘッド)のアルバム、"Amnesiac(アムニージアック)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「過ち」。 I might be wrong 僕が間違っているのかもしれない I could have sworn ちゃんと誓うことだってできたのに I saw a light coming on 本当に光が差し始めたんだって ...

Pyramid Song / Radiohead - ピラミッド ソング / レディオヘッド の歌詞和訳です。今回の楽曲はRadiohead(レディオヘッド)のアルバム、"Amnesiac(アムニージアック)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳はそのまま「ピラミッド ソング」。 I jumped in the river, what did I see? 川の中に飛び込んで、僕の見たもの Black-eyed angels swam with me 僕は黒い目の天使と一緒に泳いでいた ...

Fade Away / Oasis - フェイド アウェイ / オアシス の歌詞和訳です。今回の楽曲はOasis(オアシス)のアルバム、"The Masterplan(ザ マスタープラン)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「夢のあと先」。 When I was young まだ若かった頃は I thought I had my own key 自分のカギは自分が持っているものだと思っていた I knew exactly what I wanted to be あの頃は自分がなりたいものもちゃんとわかっていたんだ ...

December / Ariana Grande - ディセンバー / アリアナ グランデ の歌詞和訳です。今回の楽曲はAriana Grande(アリアナ グランデ)のアルバム、"Christmas & Chill"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「12月のこと」。 When December comes, I bet you want to 12月になれば、あなたはきっと Wrap me all up and take me home with you 私を紙袋で包み込んで、家まで持って帰ろうとする See what I look like under them lights 明かりの下で私がどんなふうに映るかよく見てね ...

Bloom / Radiohead - ブルーム / レディオヘッド の歌詞和訳です。今回の楽曲はRadiohead(レディオヘッド)のアルバム、"The King of Limbs(ザ キング オブ リムズ)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「花開く」。 Open your mouth wide 大きく口を開けて The universal sigh ありきたりなため息をつく And while the ocean blooms だけどその一方で、海が花開いて It's what keeps me alive この僕を生かす ...

Videotape / Radiohead - ヴィデオテープ / レディオヘッド の歌詞和訳です。今回の楽曲はRadiohead(レディオヘッド)のアルバム、"The Bends(ザ ベンズ)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳はそのまま「ヴィデオテープ」。"Mephistopheles(メフィストフェレス)"は有名な悪魔の名前ですね。"the pearly gates"は天国の前の美しい門のことのようです(pearlyだから天国の門は真珠製なのかな?) 。 When I'm at the pearly gates 天国へと続く門をくぐる This'll be on my videotape そのときの記憶は、僕のヴィデオテープに残っていく My videotape ヴィデオテープに残っていく My videotape 僕のヴィデオテープに残っていく ...

 Let Down / Radiohead - レット ダウン / レディオヘッド の歌詞和訳です。今回の楽曲はRadiohead(レディオヘッド)のアルバム、"OK Computer(オーケー コンピューター)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「這いつくばって」。 Transport, motorways and tramlines 輸送船、高速道路、線路 Starting and then stopping 動き出して、ふたたび立ち止まる Taking off and landing 飛び立って、また地上へ舞い戻る ...

(Nice Dream) / Radiohead - ナイス ドリーム / レディオヘッド の歌詞和訳です。今回の楽曲はRadiohead(レディオヘッド)のアルバム、"The Bends(ザ ベンズ)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「夢の話」。 They love me like I was a brother 家族の一人として、みんなに愛される They protect me, listen to me  僕を守り、話を聞いてくれる They dug me my very own garden 庭の底から僕を掘り起こして Gave me sunshine, made me happy 太陽の光を与え、幸せな気分にしてくれるんだ ...

Go Slowly / Radiohead - ゴー スロウリー / レディオヘッド の歌詞和訳です。今回の楽曲はRadiohead(レディオヘッド)のアルバム、"The Bends(ザ ベンズ)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「ゆっくりと」。 Over here こっちへおいで Come slowly ゆっくりと、時間をかけて Come slowly to me 僕のもとへおいでよ ...

Daydreaming / Radiohead - デイドリーミング / レディオヘッド の歌詞和訳です。今回の楽曲はRadiohead(レディオヘッド)のアルバム、"A Moon Shaped Pool(ア ムーン シェイプト プール)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「夢見」。曲の最後に出てくる声は"Half of Life"を逆再生した音声のようです。 Dreamers 夢追い人たちは They never learn 学ぶことをしない They never learn これっぽっちも Beyond the point もうどうしようもないところまで Of no return 行ってしまって Of no return 引き返すこともできない ...

There's A Place / The Beatles - ゼアズ ア プレイス / ビートルズ の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"Please Please Me (プリーズ プリーズ ミー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「沈んだときに」。 There is a place where I can go 僕には行くところがあるんだ When I feel low, when I feel blue 気持ちが沈んで、落ち込んでいるときに And it's my mind それは僕の心の中 ...

Remedy / Adele - レメディ / アデル の歌詞和訳です。今回の楽曲は Adele(アデル)のアルバム、"25(トゥウェンティ ファイブ)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「救って」。 I remember all of the things that I thought I wanted to be なりたかったもののすべてを、今でも覚えている So desperate to find a way out of my world and finally breathe 世界を抜け道を探しだすことで、なんとか呼吸を繰り返して Right before my eyes I saw, my heart it came to life この目で自分の心に命が宿る瞬間を見た This ain't easy, it's not meant to be でもそれは簡単なことではないし、必然でもない Every story has its scars どんな物語にも傷痕は残っているもの ...

I'm Gonna Show You Crazy / Bebe Rexha - アイム ガナ ショウ ユー クレイジー / ベベ レクサ の歌詞和訳です。今回の楽曲はBebe Rexha(ベベ レクサ)のアルバム、"I Don't Wanna Grow Up (アイ ドント ワナ グロウ アップ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「狂った女」。  今回のBebe Rexhaの楽曲はリクエストを頂いてから和訳に挑戦させてもらいました。コメントでのリクエストありがとうございます。コメントをもらってすぐ和訳というわけにはいきませんが、リクエストを頂けると私は嬉しいので、良かったらこれからも何かあればリクエスト&コメントお願いします^^。スラングの混じったラップ系の楽曲は苦手なんでそのときはスルーするかもしれませんが笑。でもこんなふうに、みんなの協力があればなんとかカタチにできると信じています! There's a war inside my head 頭の中が混乱している Sometimes I wish that I was dead, I'm broken 死んでしまえたらなってときどき思うの おかしくなっているみたい So I call this therapist だから先生を呼んだの And she said, "Girl, you can't be fixed just take this." でも「あなたはもうどうにもならないわ」って言われたわ ...

Through The Dark / One Direction - スルー ザ ダーク / ワン ダイレクション の歌詞和訳です。今回の楽曲はOne Direction(ワン ダイレクション)のアルバム、"Midnight Memories(ミッドナイト メモリーズ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「暗闇を抜けて」。 You tell me that you're sad and lost your way 悲しくて、どうすればいいのかわからなくて You tell me that your tears are here to stay 涙もずっと流してばかりだときみは言う But I know you're only hiding でも、きみはただ隠れているだけ And I just wanna see you 僕はきみに会いたいんだ ...

Don't Forget Where You Belong / One Direction - ドント フォーゲット ホエア ユー ビロング / ワン ダイレクション の歌詞和訳です。今回の楽曲はOne Direction(ワン ダイレクション)のアルバム、"Midnight Memories(ミッドナイト メモリーズ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「帰る場所」。 Been a lot of places いろんな場所を旅してきた I've been all around the world 世界中を巡って Seen a lot of faces たくさんの人々に出会ってきた Never knowing where I was 自分の居場所さえ知らずに ...

Alive / One Direction - アライヴ / ワン ダイレクション の歌詞和訳です。今回の楽曲はOne Direction(ワン ダイレクション)のアルバム、"Midnight Memories(ミッドナイト メモリーズ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「恋している」。 My mother told me I should go and get some therapy 母さんに言われてセラピーを受けたとき I asked the doctor, "Can you find out what is wrong with me? 先生に訊ねたんだ「僕はどこが悪いんですか?」って I don't know why I wanna be with every girl I meet 「出会う女の子みんな、気になってしょうがなくて」 I can't control it 「自分ではどうしようもできなくて」 Yeah, I know it's taking over me 「この問題は手に負えない」 I'm going crazy 「このままじゃおかしくなりそう」 Can't contain it 「気持ちが抑えられないです」 So tell me just what I should do?" 「どうすればいいんでしょうか?」 ...

Half The World Away / Oasis - ハーフ ザ ワールド アウェイ / オアシス の歌詞和訳です。今回の楽曲はOasis(オアシス)のアルバム、"The Masterplan(ザ マスタープラン)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「向こう側へ」。 I would like to leave this city この街から離れたいんだ This old town don't smell too pretty and 古臭くて「可愛らしさ」ってものがないし I can feel the warning signs running around my mind 頭の中では危険信号が鳴り響いているんだ And when I leave this island そしてこの島から離れるときは I'll book myself into a soul asylum 僕の心を保護してくれる施設を予約しておこう 'Cause I can feel the warning signs running around my mind だって、今でさえ頭の中が危険信号でいっぱいになっているから ...

I'll Follow The Sun / The Beatles - アイル フォロー ザ サン / ビートルズ の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"Beatles For Sale(ビートルズ フォー セール)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「太陽の行く末」。 One day you'll look to see I've gone ある日、僕が消えてしまったことにあなたは気がつくのだろう For tomorrow may rain, so I'll follow the sun 次の日は雨が降りそうだから、太陽を追っかけにいくんだ Some day you'll know I was the one いつの日か、僕の大切さにあなたは気がつくのだろう But tomorrow may rain, so I'll follow the sun でも明日こそは雨が降るだろうから、僕は太陽を追っかけにいくよ ...

Fireproof / One Direction - ファイアプルーフ / ワン ダイレクション の歌詞和訳です。今回の楽曲はOne Direction(ワン ダイレクション)のアルバム、"Four(フォー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「これからも」。 I think I'm gonna lose my mind 自分を見失ってしまいそう Something deep inside me, I can't give up 心の奥にある何かが邪魔をするんだ I think I'm gonna lose my mind おかしくなりそうだよ I'll roll and I'll roll 'till I'm out of luck yeah, 転がって、転がり続けて、この運が尽きるまで I'll roll and I'll roll 'till I'm out of luck 転んで、もがいて、運が尽きるまで ...

Going Nowhere / Oasis - ゴーイング ノーホエアー / オアシス の歌詞和訳です。今回の楽曲はOasis(オアシス)のアルバム、"The Masterplan(ザ マスタープラン)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「当てもなく」。 Hate the way that you've taken back きみのそのやり方が気に食わない Eveything you've given to me きみのくれたものすべてが気に食わない And the way that you'd always say それから得意のその口癖も大嫌い 'It's nothing to do with me' 「わたしには関係ないわ」ってやつ ...

Stay Young / Oasis - ステイ ヤング / オアシス の歌詞和訳です。今回の楽曲はOasis(オアシス)のアルバム、"The Masterplan(ザ マスタープラン)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「若いままで」。 One way out たったひとつの逃げ道 Is all you're ever goin' to get 彼らから学んだのはそれくらい From those who hand them out 彼らがきみの邪魔をしてくることがあっても Don't never let it upset you 決して取り乱してはいけないよ 'Cause they'll put words into your mouths 彼らはきみに言葉を押し付けて ...

Somewhere In Stockholm / Avicii - サムホエア イン ストックホルム / アヴィーチー の歌詞和訳です。今回の楽曲はAvicii(アヴィーチー)のアルバム、"Stories(ストーリーズ)"に収録されている楽曲です。ボーカルにはJanas Wallin(ジョナス ヴァリン) と Noonie Bao (ヌーニー バオ)が参加しています。タイトルのオリジナル和訳は「ストックホルムのどこかで」  歌詞中の"Hemma"は"Home"の意味のようです。 That’s me right there on the corner その角にいるのは僕だよ Listening to WU in my walkman ウォークマンでWUを流している Neon lights hit the water ネオンの光が水に反射して Reflecting the city I’m lost in 僕の迷い込んだ街を照らし出す That’s me right there on the corner その角にいるのは僕だよ I one day would be leaving ある日僕は去っていく For a dream that I didn’t have まだ見ぬ夢を叶えるために That I’d one day believe in いつの日か信じられる夢のために ...

True Believer / Avicii - トゥルー ビリーヴァー / アヴィーチー の歌詞和訳です。今回の楽曲はAvicii(アヴィーチー)のアルバム、"Stories"に収録されている楽曲です。ボーカルにはJanas Wallin(ジョナス ヴァリン) と Noonie Bao (ヌーニー バオ)が参加しています。タイトルのオリジナル和訳は「街明かり」 City lights take me away ねぇ街明かり、私を連れていって Now it’s time we never ever head down もう戻ることはできない Don’t be scared I am for real 怖がらないで 私は本気だから Hide away and we will never be found 隠れてしまえば、見つかることはない ...

I Took A Pill In Ibiza / Mike Posner - アイ トゥック ア ピル イン イビザ / マイク ポズナー の歌詞和訳です。今回の楽曲はMike Posner(マイク ポズナー)のアルバム、"At Night, Alone.(アット ナイト アローン)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「イビザで薬を飲んだのは」。 ...

I Don’t Care / Ariana Grande - アイ ドント ケア / アリアナ グランデ の歌詞和訳です。今回の楽曲はAriana Grande(アリアナ グランデ)のアルバム、"Dangerous Woman(デンジャラス ウーマン)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「気にしない」。 Used to cry ‘bout some crazy shit before 昔の私は、ろくでもないことで泣いていた I used to feel so obligated to be so much more 自分の意志じゃなく、誰かの言いなりになっているように I used to let some people tell me how to live and what to be 自分の生き方や、すべきことを人から教えてもらっていた But if I can’t be me, then what’s the point? No… でも、自分らしくいられないのなら、何の意味があるって言うの? ...

Not Just On Christmas / Ariana Grande - ノット ジャスト オン クリスマス / アリアナ グランデ の歌詞和訳です。今回の楽曲はAriana Grande(アリアナ グランデ)のアルバム、"Christmas & Chill"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「クリスマスじゃなくても」。 I'll love you till I die, boy 死ぬまでずっと愛している Every day of my life いつのときも I celebrate you, baby, I enjoy you あなたの存在に感謝して、楽しむの Not just on Christmas クリスマス以外のときだって ...

Cornerstone / Arctic Monkeys - コーナーストーン / アークティック モンキーズ の歌詞和訳です。(ハムバグ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳はそのまま「コーナーストーン」。バトルシップやコーナストーンはお店(バー)の名前ですね。消えてしまった恋人の幻影を追いかける男の話です。以前の翻訳した歌詞をリライトしたオリジナル和訳歌詞です。 Thought I saw you in The Battleship バトルシップできみを見かけたと思ったけれど But it was only a look a like ちょっと似ていたってだけだった She was nothing but a vision trick 何てことない、目の錯覚 Under the warning light 明かりが小さかったから、そう見えただけだったんだ ...

Act Naturally / The Beatles - アクト ナチュラリー の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"Help!(ヘルプ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「僕こそ、スター」。 They're gonna put me in the movies 映画に出してくれるんだって They're gonna make a big star out of me 僕はビッグスターになるんだよ We'll make a film about a man that's sad and lonely ひとりぼっちで切なく生きる男の映画をつくるのさ And all I gotta do is act naturally そして僕はただいつものように自然に振る舞うだけさ ...

Better When I'm Dancin' / Meghan Trainor - ベター ホエン アイム ダンシン / メーガン トレイナー の歌詞和訳です。今回の楽曲は映画ピーナッツのサウンドトラックアルバム、"The Peanuts Movie (ピーナツ ムービー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「踊り出せば、楽しくて」。 Mmm, hey, mmm Don't think about it 何も考えずに Just move your body 体を動かすの Listen to the music 音楽を聴いて Sing, oh, ey, oh 歌ってみるの Just move those left feet ほら足を動かして Go ahead, get crazy めちゃくちゃやってみましょうよ Anyone can do it みんなで一緒に Sing, oh, ey, oh 歌いましょうよ ...

Crying Lightning / Arctic Monkeys - クライング ライトニング / アークティック モンキーズ の歌詞和訳です。(ハムバグ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「豪雷」。恋人を、手に負えない雷に例えたタイトルです。歌詞中に出てくる「pick'n'mix」はお菓子の名前ですね。リライトしたオリジナル和訳歌詞です。 クラッカー工場のそばにあるカフェの外で You were practicing a magic trick あなたはマジックの練習をしていた And my thoughts got rude ひどい考えしか思い浮かばなかった As you talked and chewed きみが話をしながら On the last of your pick'n'mix ピック&ミックスの最後に手を伸ばすところ見ているとね ...

Water Under The Bridge / Adele - ウォーター アンダー ザ ブリッジ / アデル の歌詞和訳です。今回の楽曲は Adele(アデル)のアルバム、"25"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「終わりかけ」。Water Under The Bridgeで「取り返しのつかない過去」という意味になるようです。日本語のことわざにも「覆水盆に返らず」というものがありますよね。そういう感じです、たぶん。。 あなたが運命の人ではないのなら どうしてあなたは私のためにひざまずくの? あなたが運命の人ではないというのなら どうして私は離れることを考えないの? ...

 I Don't Care / Fall Out Boy - アイ ドント ケア / フォール アウト ボーイ の歌詞和訳です。今回の楽曲はFall Out Boy(フォール アウト ボーイ)のアルバム、"Folie à Deux"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「俺は気にしない」。他人の戯言に振り構わされている人たちへのメッセージソングですかね。何があっても自分たちの好きなことをするんだという彼らの決意も込められているような気がしますね。 一息のうちに俺の名前とヤツの名前を声に出してみな 同じようなものだね、だなんて言ってみろよ 夏のあいだに葉っぱが枯れ落ちてしまっても 12月が暑苦しくても、放っておけばいい ...

 Hey Jude / The Beatles - ヘイ ジュード / ビートルズ の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"Past Masters. Volume Two"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「ヘイ、ジュード」。ビートルズの楽曲の中でも人気の高い、名曲のひとつですね。楽曲の素晴らしさもさることながら、人を勇気づけて後押ししてくれるような歌詞も素敵です。 なあ、ジュ―ド 悪いように考えるなよ 悲しい歌も、素敵な歌に変えてくれよ 彼女のことも、その心の中に受け入れてあげてさ そうすれば、きっと良くなっていくから ...


↑このページのトップヘ