洋楽翻訳☆お味噌味 - オリジナル歌詞和訳の妄想旅行へ

洋楽翻訳☆お味噌味は、みんな参加型の歌詞翻訳サイトです。日本一テキトーな翻訳家が個人の見解で和訳しております。


カテゴリ:結婚・告白・プロポーズ

洋楽翻訳☆お味噌味は、みんな参加型の歌詞翻訳サイトです。
日本一テキトーな翻訳家が個人の見解で和訳しております。
英語も日本語の技術も大したものではありませんが、お役に立てればと思います。ご感想・情報共有はお気軽に各記事のコメント欄からどうぞ。

▼心理学・脳科学・メンタリズムのブログ
ちょっぺ〜の心理学エッセイ集

▼海外生活の日常を描くオンライン記事
海外行ってみた。 暮らしてみた。


Do You Want To Know A Secret / The Beatles - ドゥ ユー ウォント トゥ ノウ ア シークレット / ビートルズ の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"Please Please Me (プリーズ プリーズ ミー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「二人の秘密」。 You'll never know how much I really love you 僕がどれほど愛しているか、この先もきみにはわからないんだろう  You'll never know how much I really care 僕がどれほど想っているか、この先もきみには伝わらないんだろう  ...

I Would / Justin Bieber - アイ ウッド / ジャスティン ビーバーの歌詞和訳です。今回の楽曲はJustin Bieber(ジャスティン ビーバー)のアルバム、"Believe Acoustic (ビリーヴ アコースティック)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「告白」。 If I could take away the pain その悲しみをなくして And put a smile on your face, 笑顔に変えられるのなら Baby, I would, baby, I would きみのために僕はやってみせる ...

Knew Better / Forever Boy / Ariana Grande - ニュー ベター / フォーエヴァー ボーイ / アリアナ グランデ の歌詞和訳です。今回の楽曲はAriana Grande(アリアナ グランデ)のアルバム、"Dangerous Woman(デンジャラス ウーマン)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「もしも、あなたが / 永遠の愛」。 連曲だったのに気づかずに別々に翻訳記事を投稿してしまったので、ひとつにまとめました。 Say you could turn me on 私の心を掴んだって? Boy, but that’s about it でも、たぶんそうなんでしょうね You can say what you wanna 望むものを口にすることはあるけれど But I wouldn’t believe it あなた言葉を私は信じられない ...

Dear Future Husband / Meghan Trainor - ディア フューチャー ハズバンド / メーガン トレイナー の歌詞和訳です。今回の楽曲は Meghan TraiThank Younor(メーガン トレイナー)のアルバム、"Title (タイトル)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「未来の手紙」。 Dear future husband 未来の旦那様へ Here's a few things 言っておきたいことがあるの You'll need to know if you wanna be あなたも知っておいた方がいいこと My one and only all my life 私と生涯ずっと一緒にいたいのならね ...

Ask Me Why / The Beatles - アスク ミー ホワイ / ビートルズ の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"Please Please Me (プリーズ プリーズ ミー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「訊ねてみれば」。 I love you 好きだよ 'Cause you tell me things I want to know 僕の求めていることをきみは教えてくれる And it's true まさにきみの言う通り ...

They Don't Know About Us / One Direction - ゼイ ドント ノウ アバウト アス / ワン ダイレクション の歌詞和訳です。今回の楽曲はOne Direction(ワン ダイレクション)のアルバム、"Take Me Home(テイク ミー ホーム)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「知らないくせに」。作曲はエド シーラン。 People say we shouldn’t be together 二人は別れるべき We’re too young to know about forever 永遠を語るには若すぎるって言われるけれど But I say they don’t know what they talk ? talk ? talking about みんな自分が何を言っているのか、わかっていないんだ ...

You & I / One Direction - ユー アンド アイ / ワン ダイレクション の歌詞和訳です。今回の楽曲はOne Direction(ワン ダイレクション)のアルバム、"Midnight Memories(ミッドナイト メモリーズ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「きみと僕」 I figured it out 学んできたんだ I figured out from black and white モノクロな世界から Seconds and hours 短い瞬間や、長い時間 Maybe we had to take some time きっと僕らにはもう少し時間が必要だったんだね I know how it goes どこに行き着くことになるか、わかっている I know how it goes from wrong and right 正解と不正解の判断を繰り返して Silence and sound 静けさとざわめきの中で答えを見つける ...

Things We Said Today / The Beatles - シングス ウィ セッド トゥデイ / ビートルズ の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"A Hard Day's Night (ア ハード デイズ ナイト)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「二人の約束」。 You say you will love me If I have to go 僕が姿を消しても、愛し続けるときみは誓う You'll be thinking of me Somehow I will know そしてきみは僕に想いを届けるんだって Someday when I'm lonely Wishing you weren't so far away いつか寂しくなったときに、僕はきみのことを想って Then I will remember Things we said today この日交わした二人の約束を思い出すんだ ...

Fireproof / One Direction - ファイアプルーフ / ワン ダイレクション の歌詞和訳です。今回の楽曲はOne Direction(ワン ダイレクション)のアルバム、"Four(フォー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「これからも」。 I think I'm gonna lose my mind 自分を見失ってしまいそう Something deep inside me, I can't give up 心の奥にある何かが邪魔をするんだ I think I'm gonna lose my mind おかしくなりそうだよ I'll roll and I'll roll 'till I'm out of luck yeah, 転がって、転がり続けて、この運が尽きるまで I'll roll and I'll roll 'till I'm out of luck 転んで、もがいて、運が尽きるまで ...

Forever Boy / Ariana Grande - フォーエヴァー ボーイ / アリアナ グランデ の歌詞和訳です。今回の楽曲はAriana Grande(アリアナ グランデ)のアルバム、"Dangerous Woman(デンジャラス ウーマン)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「永遠の愛」。 Never been with a boy more than six months 半年以上、恋愛が続いたことがなかった I couldn’t do it, got too used to it 二人の関係に馴れてしまって、別れてしまう Ain’t nobody ever kept my attention 私の気持ちを引き止めてくれる人に出会えなかった They couldn’t do it, yeah, boy, they blew it 誰にも私の心を奪うことはできなかったの ...

Dizzy Miss Lizzy / The Beatles - ディジー ミス リジー / ビートルズ の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"Help!(ヘルプ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「愛しのリジー」。 You make me dizzy, Miss Lizzy くらくらしちゃうよ、ミス リジー The way you rock and roll ロックンロールなその仕草 You make me dizzy, Miss Lizzy 刺激的だね、ミス リジー When we do the stroll 二人揃ってふらふらさ Come on, Miss Lizzy さあ、ミス リジー Love me before I grow too old 老いぼれてしまう前にたくさん愛しておくれ ...

Thinking Bout You / Ariana Grande - シンキング バウト ユー / アリアナ グランデ の歌詞和訳です。今回の楽曲はAriana Grande(アリアナ グランデ)のアルバム、"Dangerous Woman(デンジャラス ウーマン)"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「あなたのことばかり」。 I’ve been thinking ‘bout you ずっとあなたのことを考えている Yeah, I been missing you ずっとあなたを恋しく思っている Where the hell are you, oh, when I need you? 私が必要としているのに、あなたはいったいどこにいるの? I could still hear your voice 今でもあなたの声が聞こえてくるわ I ain’t got no choice, cause I’m here all alone 私にできることはなくて、ただここでひとりぼっち I know I can’t wait ‘til you get home きっと私は、あなたの帰りを待ち続けることはできない ...

I'm Only Me When I'm With You / Taylor Swift - アイム オンリー ミー ウェン アイム ウィズ ユー / テイラー スウィフト の歌詞和訳です。今回の楽曲は Taylor Swift(テイラー スウィフト)のアルバム、"Red"に収録されている楽曲です。  タイトルのオリジナル和訳は「素直」 ...

Tell Her Tonight / Franz Ferdinand - テル ハー トゥナイト / フランツ フェルディナンド の歌詞和訳です。今回の楽曲は Franz Ferdinand(フランツ フェルディナンド)のアルバム、"Franz Ferdinand"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「彼女に伝えなくちゃ」 ...

Sugar / Maroon 5 - シュガー / マルーン ファイブ の歌詞和訳です。今回の楽曲 Sugar(シュガー)は、Maroon 5(マルーン ファイブ)のアルバム、"V"に収録されています。今回の楽曲は映像を見てもおわかりいただけるとおり、ハッピーなウェディングソングです。 ...

 Stand by Me / Ben E. King の歌詞和訳です。スタンドバイ ミー、「そばにいて」。ただそれだけで、十分伝わるあらゆる世代に受け入れられている、まさに名曲です。歌い出しの"When the night has come"は、つい歌真似したくなる秀逸のフレーズ(ベタ褒め)。ジョン レノンなどの著名人にも多くカバーされているので、お時間があればそちらも聴いてみてはいかがでしょうか?(とすすめるわたしはオリジナルと、ジョン レノンのカバーしか聴いたことがないけれど)。 ...

 Lovefool / The Cardigans の歌詞和訳です。歌詞の内容はかなり切ないものですが、ウェディングソングでもよく使われる人気の曲らしいです。きっと"love me"のメロディとボーカルの甘くて可愛いらしい歌声が女子たちのハートをつかむんですね。あと有名なラブソングだから使いやすいっていう部分もあるのかもしれませんね。お洒落な喫茶店にも似合いそうですよね。 ...

 I Just Called To Say I Love You / Stevie Wonder の歌詞和訳です。今回の歌詞のサビ部分はスーパー意訳タイムにしました。シンプルな言葉で綴ったシンプルなラブソングなので、日本語の翻訳もシンプルにしたかったのですが、難しいですね(力量)。言葉の綴り手は男女どちらともとれるように言葉遣いを調整しました。曲を聴いていてなんとなく、「これはあんまり性差ない感じなんじゃないかな」と思ったのですが、どうですかね。イメージとしては「照れ屋な人、気持ちを伝えるの巻」って感じです。歌詞の意味とは変わってしまいますが、ウェディングソングにもいいかもしれませんね。 ...

 Writing's On The Wall / Sam Smith の歌詞和訳です。映画「007 スペクター」の主題歌としても有名。"Writing's On The Wall"の意味は日本語で言うと「壁にかかれた文句(文章)」であり、歌詞中に出てくる意味としては「だって壁にそう書かれていたんだ」となりますが、直訳すると気持ちが入りにくいので意訳しました。自分の運命を左右するような選択に悩んでいるとき、ふとした言葉が目に入って覚悟を決めたといった経験は、大なり小なり、なんとなくですが、誰でもあるんじゃないでしょうか?ときにはその重大な選択がプロポーズだったとしてもいいんじゃないかなって思います(ダメかもしれないけれど笑)。結局のところ、信じるか信じないかといった究極的な問題には、正論なんてあんまり役に立たないんですよね。 ...

 Stand by Me / Oasis の歌詞和訳とアコギ弾き語りの演奏動画です。「先のことなんか誰にもわかりはしない。だけど(だからこそ)そばにいておくれ」というラブソングですね。冒頭の歌詞からは、これから夢を追いかけて冒険に出かけていく人が恋人に一緒についてきてという意味を汲み取れます。 ...


↑このページのトップヘ