The Universe Expanded / Franz Ferdinand - ザ ユニヴァース エクスパンディド / フランツ フェルディナンド の歌詞和訳です。
今回の楽曲は Franz Ferdinand(フランツ フェルディナンド)のアルバム、"Right Thoughts, Right Words, Right Action"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「宇宙が膨張し、ねじ曲がる時空の中で、ふたたび僕らは出会う」
今回の楽曲は Franz Ferdinand(フランツ フェルディナンド)のアルバム、"Right Thoughts, Right Words, Right Action"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「宇宙が膨張し、ねじ曲がる時空の中で、ふたたび僕らは出会う」
Franz Ferdinand / The Universe Expanded - Lyricsフランツ フェルディナンド / ザ ユニヴァース エクスパンディド - 日本語 和訳
I’ll give you each love letter back
ラブレターは全部送り返すよ
We’ll laugh before every joke is told
ジョークを言う前に笑って
We’ll pose after every photograph
ポーズをとるときは
Has been removed from the negative
写真はネガから外れてしまっているんだ
With every smile we lose a line
微笑みあうたびに、僕らは繋がりをひとつずつ失って
Watch the stars fall back into the sky
星々は空の向こうに姿を消していくのを眺めて
Cork the wine
栓の開いていないワイン
Unbake a cake
焼き上がっていないケーキ
Take the dog back to the RSPCA
犬は動物愛護団体のもとへ返す
But I don’t mind losing you this time
でも、あなたがいなくなっても僕は気にしない つらいのは最初だけ
I’ll meet you coming backwards
逆再生したように帰ってくるあなたと出会う
I’ll meet you coming back
帰ってくるあなたと僕は出会う
When the universe has expanded
宇宙が膨張して
Time will contract
時間が凝縮されて
You’ll come back
そして、あなたは戻ってくる
I’ll meet you coming backwards
逆向きに戻ってきてくれるんだ
Next time
あなたとこの次に会うときにはね
We make-up start an argument
仲直りしても、また喧嘩を繰り返して
Tears crawl back into your...
あなたの瞳の中に涙がまた浮かんでは消えていく…
I turn from a friend
友達に会うのを避けて
Of your friend
あなたの友達に会うのを避けて
Unintroduced
まだ紹介されてもいない友達に会うのを避けて
Forget your name forevermore
あなたの名前を永遠に忘れてしまうんだ
But I don’t mind losing you this time
でも、あなたがいなくなっても僕は気にしない つらいのは最初だけさ
I’ll meet you coming backwards
逆向きで戻ってくるあなたに出会う
Yes I’ll meet you coming back
そう あなたが帰ってきて、僕らは再び出会うんだ
But we move forwards
でも、本当の僕らは前に進むことしかできなくて
Into emptiness
虚空に向かって進んでいく
Into the void
何もない場所へ向かって進んでいく
Into the universe
宇宙に向かって進んでいくんだ
We’ll part as happy strangers
仲の良い他人として、別れよう
From a long friendship
長く続いた友情も終わりにしよう
That grew from
でもこれまで二人の関係を形作ってくれたのは
Such a love
それは、こんな愛だったんだよ
ラブレターは全部送り返すよ
We’ll laugh before every joke is told
ジョークを言う前に笑って
We’ll pose after every photograph
ポーズをとるときは
Has been removed from the negative
写真はネガから外れてしまっているんだ
With every smile we lose a line
微笑みあうたびに、僕らは繋がりをひとつずつ失って
Watch the stars fall back into the sky
星々は空の向こうに姿を消していくのを眺めて
Cork the wine
栓の開いていないワイン
Unbake a cake
焼き上がっていないケーキ
Take the dog back to the RSPCA
犬は動物愛護団体のもとへ返す
But I don’t mind losing you this time
でも、あなたがいなくなっても僕は気にしない つらいのは最初だけ
I’ll meet you coming backwards
逆再生したように帰ってくるあなたと出会う
I’ll meet you coming back
帰ってくるあなたと僕は出会う
When the universe has expanded
宇宙が膨張して
Time will contract
時間が凝縮されて
You’ll come back
そして、あなたは戻ってくる
I’ll meet you coming backwards
逆向きに戻ってきてくれるんだ
Next time
あなたとこの次に会うときにはね
We make-up start an argument
仲直りしても、また喧嘩を繰り返して
Tears crawl back into your...
あなたの瞳の中に涙がまた浮かんでは消えていく…
I turn from a friend
友達に会うのを避けて
Of your friend
あなたの友達に会うのを避けて
Unintroduced
まだ紹介されてもいない友達に会うのを避けて
Forget your name forevermore
あなたの名前を永遠に忘れてしまうんだ
But I don’t mind losing you this time
でも、あなたがいなくなっても僕は気にしない つらいのは最初だけさ
I’ll meet you coming backwards
逆向きで戻ってくるあなたに出会う
Yes I’ll meet you coming back
そう あなたが帰ってきて、僕らは再び出会うんだ
But we move forwards
でも、本当の僕らは前に進むことしかできなくて
Into emptiness
虚空に向かって進んでいく
Into the void
何もない場所へ向かって進んでいく
Into the universe
宇宙に向かって進んでいくんだ
We’ll part as happy strangers
仲の良い他人として、別れよう
From a long friendship
長く続いた友情も終わりにしよう
That grew from
でもこれまで二人の関係を形作ってくれたのは
Such a love
それは、こんな愛だったんだよ
コメント