You Belong With Me / Taylor Swift - ユー ビロング ウィズ ミー / テイラー スウィフト の歌詞和訳です。

Fearless

 今回の楽曲は Taylor Swift(テイラー スウィフト)のアルバム、"Fearless"に収録されている楽曲です。
 タイトルのオリジナル和訳は「
私のあなた」




Taylor Swift / You Belong With Me - Lyrics
テイラー スウィフト / ユー ビロング ウィズ ミー - 日本語 和訳
You’re on the phone with your girlfriend
あなたは彼女と電話で話し込んでいる

She’s upset
彼女の方は何か不機嫌な様子

She’s going off about something that you said
あなたの言った言葉が気に食わなかったみたい

‘cause she doesn’t get your humor like I do
彼女にはあなたの面白さがわからないから 私にはわかるけど


I’m in my room
いま私は部屋の中で過ごしていて

It’s a typical Tuesday night
よくある火曜日の夜という感じ

I’m listening to the kind of music she doesn’t like
彼女が聞かないような音楽を聞いている

She’ll never know your story like I do
彼女にはあなたのことなんて理解できない でも、私なら


But she wears short skirts
でも彼女はミニスカート

I wear T shirt
私はただのTシャツ姿

She’s cheer captain and
彼女はチアリーダーのキャプテンで

I’m on a bleacher
私はただの観客側

Dreaming ‘bout the day
でも、夢を見ている

When you wake up and find
あるとき目を覚ましたあなたはふと気がつくの

That what you’re looking for
自分の探していたものは

Has been here the whole time
すぐ目の前に
ずっとあったんだってことに


If you could see
気づいてくらたらな

That I’m the one who understands you
あなたを理解できるのは私だけなんだって

Been here all along
私はずっとここにいたのに

So why can’t you see?
どうしてあなたは気づいてくれないの?

You belong with me
あなたの居場所は私のところなんだって

You belong with me
あなたは私のものなんだって


Walking the streets with you
あなたと一緒に歩いていく

And your worn-out jeans
あなたは履き古したジーンズを履いている

I can’t help thinking
どうしても想像してしまう

This is how it ought to be
これが本来のあるべき形じゃないかって

Laughing on a park bench thinking to myself
公園のベンチで一緒に笑いあえたらとか、勝手に考えているの

Hey, isn’t this easy?
それって、けっこう素敵じゃない?


And you’ve got a smile that could light up this whole town
この街全体を明るく照らすように笑うあなた

I haven’t seen them in a while
そんなあなたをしばらく見れていない

Since she brought you down
彼女があなたのことを落ち込ませたりしたから

You say you’re fine, I know you better than that
あなたは大丈夫だって言うけれど、私はもっと元気なときのあなたを知っているから

Hey what you’re doing with a girl like that?
ねぇ、どうしてあなたはあんな娘と付き合っているの?


But she wears high heels
たしかに彼女の方はハイヒールを履いていて

I wear sneakers
私はスニーカーくらいしか持っていない

She’s cheer captain and
彼女はチアリーダーのキャプテンで

I’m on a bleacher
私はただの観客側

Dreaming ‘bout the day
でも、夢を見ている

When you wake up and find
あるとき目を覚ましたあなたはふと気がつくの

That what you’re looking for
自分の探していたものは

Has been here the whole time
すぐ目の前に
ずっとあったんだってことに


If you could see
気づいてくらたらな

That I’m the one who understands you
あなたを理解できるのは私だけなんだって

Been here all along
私はずっとここにいるのに

So why can’t you see?
どうしてあなたは気づいてくれないの?

You belong with me
あなたは本当は私のものなのに


Standing by and waiting at your back door
あなたの家の裏口で準備をして待っている

All this time, how could you not know?
ずっと待っているのに、どうして気づいてくれないの?

Baby you belong with me
ベイビー、あなたは本当は私のものなのに


I remember you
私はまだ覚えている

Driving to my house
あなたが私の家にやってきたときのことを

In the middle of the night
真夜中のことで
I’m the one who makes you laugh
私があなたを笑わせたんだっけ

When you know you’re about cry
泣き出しそうな顔をしていたあなたを笑わせたの

And I know your favorite songs
私なら、あなたのお気に入りの歌だって知っている

And you tell me ‘bout your dreams
あなたの夢だって知っている

Think I know where you belong
あなたのいるべき場所だってちゃんとわかっている

And I know it’s with me
あなたは私と一緒にいなくちゃダメなのよ


If you could see
気づいてくらたらな

That I’m the one who understands you
あなたを理解できるのは私だけなんだってこと

Been here all along
私はずっとここにいるのに

So why can’t you see?
どうしてあなたは気づいてくれないの?

You belong with me
あなたは私のものなのよ


Standing by and waiting at your back door
あなたの家の裏口で準備をして待っている

All this time, how could you not know?
ずっと待っているのに、どうして気づいてくれないの?

Baby you belong with me
ベイビー、あなたは本当は私のものなのに


Have you ever thought just maybe?
今まで考えたことはない? ひょっとしたら

You belong with me?
ひょっとしたら、あなたは私のものなんじゃないかってさ