Arrival

 That's Me / ABBA - ザッツ ミー / アバ の歌詞和訳です。
今回の楽曲
は ABBA(アバ)のアルバム、"Arrival"に収録されている楽曲です。
 ちょっと悲しいラブソング。タイトルのオリジナル和訳は「私




ABBA / That's Me - Lyrics
アバ / ザッツ ミー - 日本語 和訳
Are you sure you wanna hear more
本当に私の話がもっと聞きたいの?

What if I ain't worth the while
聞いても、何の価値もなかったらどうする?

Not the style you'd be lookin' for
私が、あなたの思っているような人じゃなかったらどうする?


If I'm sweet tonight
今夜私のことが素敵に見えても

Things look different in the morning light
朝の光の中では違うように見えてしまうの

I'm jealous and I'm proud

私は嫉妬深いし、プライドも高いから

If you hurt my feelings I'll cry out loud
あなたに傷つけられたら、きっと大きな声で泣いてしまうわ


I'm Carrie not-the-kind-of-girl-you'd-marry

私はキャリー あなたが結婚したいと思えるような人じゃない

That's me
それが私なの


Are you sure you wanna hear more
本当に私に話をもっと聞きたいの?

Would I be the one you seek
私って、あなたの求めているような

Mild and meek like the girl next door
近所のお姉さんみたいな、優しくておしとやかな女性なのかしら?


Don't you realize?
あなたにはわからないの?

I may be an angel in disguise
私は天使の姿を装っているだけ

It's lonely to be free
自由に過ごすのは孤独なことだけれど

But I'm not a man's toy

でも私は男の子のおもちゃなんかじゃない

I'll never be
そんなふうにはならないから


I'm Carrie not-the-kind-of-girl-you'd-marry
私はキャリー あなたが結婚したいと思えるような人じゃない

That's me
それが私なの


I don't believe in fairy-tales

おとぎ話は信じない

Sweet nothings in my ear

甘い話は私の耳に入らないの

But I do believe in sympathy
だけど、気持ちは通じ合えるものだって思っている

That's me, you see
そういう人なの、あなたにもわかるでしょ?


Are you sure you wanna hear more
本当に私に話をもっと聞きたいの?

Won't you have a drink with me
私と一杯飲んでみる?

Just to see you're not really sore

どうせ本気で悲しんでいるってわけじゃないんでしょう?

I can't help my ways

この生き方は変えられない

I'm just not the girl to hide my face
私は自分の顔を隠しながら生きていくような女の子じゃないの


I'm Carrie not-the-kind-of-girl-you'd-marry
私はキャリー あなたが結婚したいと思えるような人じゃない

That's me
それが私なの


There's a special love
特別な愛はきっとある

Like an eagle flying with a dove
タカがハトと一緒に飛び回るような優しい愛情

I'll find it in the end
いつかはそんな愛を見つけたいと思っている

If I keep on searchin', but until then

探し続ければ、いつかきっと見つかるから でもそれまでは

I'm Carrie not-the-kind-of-girl-you'd-marry
私はキャリーのまま あなたが結婚したいと思えるような人じゃない

That's me
それが私なの