19

 Now And Then / Adele - ナウ アンド ゼン / アデル の歌詞和訳です。今回の楽曲Adele(アデル)のアルバム、"19"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「ときどき」

Adele / Now And Then - Lyrics
アデル / ナウ アンド ゼン - 日本語 和訳

Sometimes the hole you left hurts my heart
あなたはときどき私の心を傷つけたまま、暗い穴の中に置き去りにしていく

So bad it cuts through the deepest parts of me
それは私の一番深い部分までひどく傷つけていく

And fills up my mouth with the words that cry
私の口の中いっぱいに涙の言葉が溢れていく

How I'm still trying to stay inside
そのせいで私はまだ心のうちにこもったまま






Hearts break and hands wait
失恋しても、この手は待っているの

To make us grow fonder
二人が深く愛し合えるのを

Then our eyes cry and souls sigh
私たちは涙を流し、心はため息をつく

So that we know that it hurts
傷つけ合うことを二人は気づいているから


Our h
earts break and hands wait
二人の心がボロボロになってしまっても、その手は待っているの

To make us grow fonder
二人が深く愛し合えるのを

Then our eyes cry and souls sigh
私たちは涙を流し、心はため息をつく

So that we know that it hurts
傷つけ合ってしまうことを二人はもう気づいているから


Every now and then my memories ache
ときどき、思い出が痛み出す

With the empty ideas of the ones we'd made, yeah
二人で築き上げたからっぽの未来

But as time goes on and my age gets older
でも時が過ぎて、私も年老いていけば

I love the ones I know, they're enough to picture the rest
そんな記憶も私は愛することができるの 残された時間を思い出たちが彩ってくれるから


'Cause h
earts break and hands wait
だって失恋しても、この手は待っているの

To make us grow fonder
二人が深く愛し合えるのを

Then our eyes cry and souls sigh
私たちは涙を流し、心はため息をつく

So that we know that it hurts
傷つけ合うことを二人は気づいているから


Our hearts break and hands wait
二人の心がボロボロになってしまっても、その手は待っているの

To make us grow fonder
二人が深く愛し合えるのを

Then our eyes cry and souls sigh
私たちは涙を流し、心はため息をつく

So that we know that it hurts
傷つけ合ってしまうことを二人はもう気づいているから


You know when to make me imagine you're here [x4]
どんなときに私があなたを欲しがるのか、あなたにはわかっているんでしょう?