25

 Million Years Ago / Adele - ミリオン イヤーズ アゴー / アデル の歌詞和訳です。今回の楽曲は Adele(アデル)のアルバム、"25"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「100万年前のこと」。ふと昔のことを思い出し、故郷に帰ってみるのだけれど、自分のことを覚えてくれている人は誰もいない。それほどまでに長い時が経ってしまって、その間にいろいろなことがあって、彼女は昔とはすっかり様子が変わってしまったのだ。
 過去のことを思い出して切なくなったときにおすすめの一曲です。

Adele / Million Years Ago - Lyrics
アデル / ミリオン イヤーズ アゴー - 日本語 和訳

I only wanted to have fun
楽しむことだけを求めていた

Learning to fly, learning to run
空を飛んだり、大地を駆け回ったりして

I let my heart decide the way
素直な気持ちに従って生きてきたわ

When I was young
若かったときはね

Deep down I must have always known
心のずっと奥の方では気づいていた

That is would be inevitable
世の中には避けられないこともあるんだって

To earn my stripes I'd have to pay
代償を払わなくてはいけないんだって

And bear my soul
そして、ありのままの心を曝け出さなくてはいけないってことも



I know I'm not the only one
私だけじゃなくて

Who regrets the things they've done
誰もが過去の過ちを後悔するものだけれど

Sometimes I just feel it's only me
ときどき、それが自分だけのことのように思えてしまう

Who can't stand the reflection that they see
過去の自分の姿に耐えられないのも、私だけなんじゃないかって

I wish I could live a little more
もう少し生きられますようにと祈っている

Look up to the sky, not just the floor
足下ではなく、空を見上げていると

I feel like my life is flashing by
この人生があっという間に過ぎていくようで

And all I can do is watch and cry
ただ呆然となって、涙を流すだけ

I miss the air, I miss my friends
空気が恋しくなって、友達が恋しくなって

I miss my mother, I miss it when
母が恋しくなって、あの頃が恋しくなる

Life was a party to be thrown
人生が激しいパーティーみたいだったあの頃

But that was a million years ago
でも、それはもう100万年も前のこと






When I walk around all of the streets
よく知っている、あの道を歩いていく

Where I grew up and found my feet
その場所で私は、独り立ちできるようになるまで育ってきた

They can't look me in the eye
でも今はもう誰も私を見ようとはせず

It's like they're scared of me
まるで私を怖がっているみたい

I try to think of things to say
私は、何か話しかけてみようと思って

Like a joke or a memory
ジョークとか、昔の話とか思い出すけれど

But they don't recognize me now
でも、もう誰も私を思い出してはくれない

In the light of day
陽の光に照らされて、立ち尽くすだけ

 

I know I'm not the only one
私だけじゃなくて

Who regrets the things they've done
誰もが過去の過ちを後悔するものだけれど

Sometimes I just feel it's only me
ときどき、それが自分だけのことように思えてしまう

Who can't stand the reflection that they see
過去の自分の姿に耐えられないのも、私だけなんじゃないかって

I wish I could live a little more
もう少し生きられますようにと祈っている

Look up to the sky, not just the floor
足下ではなく、空を見上げていると

I feel like my life is flashing by
この人生があっという間に過ぎていくようで

And all I can do is watch and cry
ただ呆然となって、涙を流すだけ

I miss the air, I miss my friends
空気が恋しくなって、友達が恋しくなって

I miss my mother, I miss it when
母が恋しくなって、あの頃が恋しくなる

Life was a party to be thrown
人生が激しいパーティーみたいだったあの頃

But that was a million years ago
でも、それはもう100万年も前のこと

A million years ago
ずっと、ずっと昔に起きたこと