Crying Lightning / Arctic Monkeys - クライング ライトニング / アークティック モンキーズ の歌詞和訳です。
今回の楽曲 Crying Lightning(クライング ライトニング)は、Arctic Monkeys(アークティック モンキーズ)のアルバム、"Humbug"に収録されている楽曲です。歌詞中に出てくる「pick'n'mix」はお菓子の名前ですね。
では、どうぞごゆっくりお楽しみください♪♫
今回の楽曲 Crying Lightning(クライング ライトニング)は、Arctic Monkeys(アークティック モンキーズ)のアルバム、"Humbug"に収録されている楽曲です。歌詞中に出てくる「pick'n'mix」はお菓子の名前ですね。
【目次】
1. Crying Lightning の音楽動画
2. Crying Lightning の歌詞和訳
では、どうぞごゆっくりお楽しみください♪♫
Arctic Monkeys - Crying Lightning (Official Video)
アークティック モンキーズ - クライング ライトニング
【上】Crying Lightning 歌詞 - Lyrics【下】クライング ライトニング 和訳 - Japanese
Outside the café by the cracker factory
クラッカー工場のそばにあるカフェの外で
You were practicing a magic trick
あなたはマジックの練習をしていた
And my thoughts got rude
ひどい考えしか思い浮かばなかった
As you talked and chewed
きみが話をしながら
On the last of your pick'n'mix
ピック&ミックスの最後に手を伸ばすところ見ているとね
Said, "You're mistaken if you're thinking that I haven't been called 'cold' before"
「私に『冷たい』って言ったと思っていないのなら、あなた間違っているわよ」
As you bit into your strawberry lace
そう言ってあなたはイチゴのレースをキッと噛んだ
And offered me your attention in the form of a gobstopper
それからまだ想っていることを伝えようと、僕にキャンディをくれた
It's all you had left and it was going to waste
あれが最後のキャンディだったのに、無駄になってしまったね
Your past-times consisted of the strange
昔からあなたは奇妙なことばかりしていた
And twisted and deranged
ねじれて、狂っているんだね
And I loved that little game you had called "Crying Lightning"
でも、「豪雷」っていうあのゲームは僕も好きだったよ
And how you like to aggravate the ice-cream man on rainy afternoons
雨降りの午後にアイスクリーム屋にちょっかいを出そうとするところもね
The next time that I caught my own reflection
それから僕は自分自身のことを見つめ返しながら
It was on its way to meet you
あなたに会いに向かったんだ
Thinking of excuses to postpone
先延ばしにする言い訳を考えていた
You never looked like yourself from the side
向こう側から見るあなたは別人のようで
But your profile could not hide
それでも、今までの過去を隠しきることはできなかった
The fact you knew I was approaching your throne
あなたは僕が成功を収めかけていることに気づいていたんでしょう?
With folded arms you occupied the bench like toothache
あなたは歯が痛むと言って腕を組んでベンチを一人占領していた
Stood and puffed your chest out like you'd never lost a war
それから立ち上がり、負け知らずの英雄みたいに胸を張った
And though I tried so not to suffer the indignity of a reaction
偉そうなその態度に怯まないように装ってはみたけれど
There was no cracks to grasp or gaps to claw
僕の付け入る隙は、どこにも見当たらなくて
Your past-times consisted of the strange
昔からあなたは奇妙なことばかりしていた
And twisted and deranged
ねじれて、狂っているんだね
And I loved that little game you had called "Crying Lightning"
でも、「豪雷」っていうあのゲームは僕も好きだったよ
And how you like to aggravate the ice-cream man on rainy afternoons
雨降りの午後にアイスクリーム屋にちょっかいを出そうとするところもね
Uninviting
でも、そんなのは魅力的とは呼べないよ
But not half as impossible as everyone assumes
みんなが言うほどの魅力なんかないさ
You are crying lightning
あなたこそ、暴れ回る豪雷だよ
Your past-times consisted of the strange
昔からあなたは奇妙なことばかりしていた
And twisted and deranged
ねじれて、狂っているんだね
And I loved that little game you had called "Crying Lightning"
でも、「豪雷」っていうあのゲームは僕も好きだったよ
"Crying Lightning"
クライイングライトニング
"Crying Lightning"
大地を暴れ回る雷
"Crying Lightning"
「豪雷」ね
Your past-times consisted of the strange
昔からあなたは奇妙なことばかり
And twisted and deranged
ねじれて、狂っているんだね
And I hate that little game you had called "Crying..."
だけど、僕は本当は嫌いだったんだ あのゲームが
クラッカー工場のそばにあるカフェの外で
You were practicing a magic trick
あなたはマジックの練習をしていた
And my thoughts got rude
ひどい考えしか思い浮かばなかった
As you talked and chewed
きみが話をしながら
On the last of your pick'n'mix
ピック&ミックスの最後に手を伸ばすところ見ているとね
Said, "You're mistaken if you're thinking that I haven't been called 'cold' before"
「私に『冷たい』って言ったと思っていないのなら、あなた間違っているわよ」
As you bit into your strawberry lace
そう言ってあなたはイチゴのレースをキッと噛んだ
And offered me your attention in the form of a gobstopper
それからまだ想っていることを伝えようと、僕にキャンディをくれた
It's all you had left and it was going to waste
あれが最後のキャンディだったのに、無駄になってしまったね
Your past-times consisted of the strange
昔からあなたは奇妙なことばかりしていた
And twisted and deranged
ねじれて、狂っているんだね
And I loved that little game you had called "Crying Lightning"
でも、「豪雷」っていうあのゲームは僕も好きだったよ
And how you like to aggravate the ice-cream man on rainy afternoons
雨降りの午後にアイスクリーム屋にちょっかいを出そうとするところもね
The next time that I caught my own reflection
それから僕は自分自身のことを見つめ返しながら
It was on its way to meet you
あなたに会いに向かったんだ
Thinking of excuses to postpone
先延ばしにする言い訳を考えていた
You never looked like yourself from the side
向こう側から見るあなたは別人のようで
But your profile could not hide
それでも、今までの過去を隠しきることはできなかった
The fact you knew I was approaching your throne
あなたは僕が成功を収めかけていることに気づいていたんでしょう?
With folded arms you occupied the bench like toothache
あなたは歯が痛むと言って腕を組んでベンチを一人占領していた
Stood and puffed your chest out like you'd never lost a war
それから立ち上がり、負け知らずの英雄みたいに胸を張った
And though I tried so not to suffer the indignity of a reaction
偉そうなその態度に怯まないように装ってはみたけれど
There was no cracks to grasp or gaps to claw
僕の付け入る隙は、どこにも見当たらなくて
Your past-times consisted of the strange
昔からあなたは奇妙なことばかりしていた
And twisted and deranged
ねじれて、狂っているんだね
And I loved that little game you had called "Crying Lightning"
でも、「豪雷」っていうあのゲームは僕も好きだったよ
And how you like to aggravate the ice-cream man on rainy afternoons
雨降りの午後にアイスクリーム屋にちょっかいを出そうとするところもね
Uninviting
でも、そんなのは魅力的とは呼べないよ
But not half as impossible as everyone assumes
みんなが言うほどの魅力なんかないさ
You are crying lightning
あなたこそ、暴れ回る豪雷だよ
Your past-times consisted of the strange
昔からあなたは奇妙なことばかりしていた
And twisted and deranged
ねじれて、狂っているんだね
And I loved that little game you had called "Crying Lightning"
でも、「豪雷」っていうあのゲームは僕も好きだったよ
"Crying Lightning"
クライイングライトニング
"Crying Lightning"
大地を暴れ回る雷
"Crying Lightning"
「豪雷」ね
Your past-times consisted of the strange
昔からあなたは奇妙なことばかり
And twisted and deranged
ねじれて、狂っているんだね
And I hate that little game you had called "Crying..."
だけど、僕は本当は嫌いだったんだ あのゲームが
コメント
コメント一覧 (2)
英語を見直して、訳文を大きく書き直しました。