Humbug


 Cornerstone / Arctic Monkeys - コーナーストーン / アークティック モンキーズ の歌詞和訳です。(
ハムバグ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳はそのまま「コーナーストーン」。バトルシップやコーナストーンはお店(バー)の名前ですね。消えてしまった恋人の幻影を追いかける男の話です。以前の翻訳した歌詞をリライトしたオリジナル和訳歌詞です。

Humbug
Arctic Monkeys
Domino
2009-08-25


Arctic Monkeys / Cornerstone - Lyrics
アークティック モンキーズ / コーナーストーン - 日本語 和訳

Thought I saw you in The Battleship
バトルシップできみを見かけたと思ったけれど

But it was only a look a like
ちょっと似ていたってだけだった

She was nothing but a vision trick
何てことない、目の錯覚

Under the warning light
明かりが小さかったから、そう見えただけだったんだ





She was close, close enough to be your ghost
彼女との距離が近すぎて、勘違いしてしまったんだ

But my chances turned to toast
そして、チャンスも失った

When I asked her if I could call her your name
彼女に「きみ」の名前で呼んでいいかなって、訊ねたときにね


I thought I saw you in The Rusty Hook
ラスティホックできみを見かけた気がした

Huddled up in wicker chair
椅子の上で小さくなっている

I wandered over for a closer look
確認するために僕は彼女のそばをうろうろした

And kissed whoever was sitting there
そして椅子に座っている彼女にキスしてやったんだ


She was close, and she held me very tightly
彼女はそばにやってきて、僕のことを強く抱きしめてくれた

'Til I asked awfully politely, "Please
僕が真面目な顔で、こう言ってしまうまでは

Can I call you her name?"
「彼女」の名前で、きみのことを呼んでもいいかな?


And I elongated my lift home
家まで送ってもらったときは

Yeah, I let him go the long way round
わざと通り道をさせて

I smelt your scent on the seat belt
シートに残る「きみ」の匂いを嗅いでいた

And kept my short cuts to myself
近道の存在は胸にしまって


I thought I saw you in The Parrot's Beak
パロットビークできみを見た気がしたんだ

Messing with the smoke alarm
火災の警報装置の前にいて

It was too loud for me to hear her speak
店の中がうるさすぎて、声はよく聞こえなかったけれど

And she had a broken arm
腕を骨折している女の子だった


It was close, so close that the walls were wet
二人のせいで壁が湿ってしまうほど、僕らは近づいていた

And she wrote it out in Letraset:
それから彼女は小さな紙切れにこう書いたんだ

"No you can't call me her name"
「私のこと、『彼女』の名前で呼んだりしないで」


Tell me where's your hiding place
きみの隠れ家を教えてよ

I'm worried I'll forget your face
その顔を忘れてしまいそうなんだ

And I've asked everyone
いろんな人に訊ねてみたけれどダメで

I'm beginning to think I imagined you all along
きみは僕が頭の中で作り上げた人なのかなって思ってきたよ


And I elongated my lift home
家まで送ってもらったときは

Yeah, I let him go the long way round
わざと通り道をさせて

I smelt your scent on the seat belt
シートに残る「きみ」の匂いを嗅いでいた

And kept my short cuts to myself
近道の存在は胸にしまって


I saw your sister in The Cornerstone
コーナーストーンできみの妹に会ったよ

On the phone to the middle man
電話で仲介人と話をしていた

When I saw that she was on her own
ひとりでいる彼女を見かけたときは

I thought she might understand
僕の気持ちをわかってくれるかもって思ったんだ


She was close, well you couldn't get much closer
彼女はこれ以上近づけないくらいそばまで来て

She said "I'm really not supposed to but yes,
こう言った「あんまり納得はしていないんだけど」

You can call me anything you want"
「あなたの好きなように呼んでくれていいわ」ってね