Don't Tell Me / Avril Lavigne - ドント テル ミー / アヴリル ラヴィーンの歌詞和訳です。
 今回の楽曲 Don't Tell Me(ドント テル ミー)は、Avril Lavigne(アヴリル ラヴィーン)のアルバム、"Under My Skin"に収録されている楽曲です。
Avril Lavigne - Don't Tell Me (Official Video)
 アヴリル ラヴィーン - ドント テル ミー
【上】Don't Tell Me 歌詞
【下】ドント テル ミー 和訳

You held my hand and walked me home, I know
私の手をとって、家まで送ってくれた

When you gave me that kiss it was something like this it made me go ooh ohh
キスをされたときは、どうにかなっちゃいそうだったわ

You wiped my tears, got rid of all my fears, why did you have to go?
涙をぬぐって不安もなくしてくれたのに、どうしてあなたは行ってしまったの?

Guess it wasn't enough to take up some of my love
私はそれくらいのことで愛したりなんかしないわ

Guys are so hard to trust
だから男の子は信じられないの

Did I not tell you that I'm not like that girl?
前に言わなかったっけ?

The one who gives it all away, yeah
私は尽くすようなタイプの女の子じゃないって


Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
今度ばかりは私にも勝てたとでも思った?

Did you think that it was somethin I was gonna do and cry?
泣いて謝ってくるかもって?

Don't try to tell me what to do,
私に指図なんかしないで

Dont try to tell me what to say,
私を束縛しないで

You're better off that way
それがあなたのためでもあるのよ





Don't think that your charm and the fact that your arm is now around my neck
自分が魅力的で、私の肩に腕をまわしているからって

Will get you in my pants I'll have to kick your ass and make you never forget
パンツの中にまで入ってきたら蹴っ飛ばして、二度と忘れられないような目に遭わせてやるから

I'm gonna ask you to stop, thought I liked you a lot, but I'm really upset
きっと私は行かないでって言うでしょうね すごく好きだったから でも本当に今は混乱しているの

Get out of my head get off of my bed yeah thats what I said
頭の中から出ていって ベッドからも出ていって そう言ったわよね

Did I not tell you that I'm not like that girl, the one who, throws it all away
私は尽くすようなタイプの女の子じゃないって言ったでしょう?


Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
今度ばかりは私にも勝てたとでも思った?

Did you think that it was somethin I was gonna do and cry?
泣いて謝ってくるかもって?

Don't try to tell me what to do,
私に指図なんかしないで

Dont try to tell me what to say,
私を束縛しないで

You're better off that way
それがあなたのためでもあるのよ
 

This guilt trip that you put me on won't, mess me up I've done no wrong
罪悪感なんて感じない 私は間違ったことなんて何もしていないから

Any thoughts of you and me have gone away
あなたとの思い出はもう全部消えてなくなったの


Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
今度ばかりは私にも勝てたとでも思った?

Did you think that it was somethin I was gonna do and cry?
泣いて謝ってくるかもって?

Don't try to tell me what to do,
私に指図なんかしないで

Dont try to tell me what to say,
私を束縛しないで

You're better off that way
それがあなたのためでもあるのよ
 
Better off that way
その方がいい

I'm better off alone anyway
何にしたって、私はひとりでいた方がいいのよ