Here's To Never Growing Up / Avril Lavigne - ヒアズ トゥ ネヴァー グロウイング アップ / アヴリル ラヴィーンの歌詞和訳です。
今回の楽曲 Here's To Never Growing Up(ヒアズ トゥ ネヴァー グロウイング アップ)は、Avril Lavigne(アヴリル ラヴィーン)のアルバム、"Avril Lavigne"に収録されている楽曲です。
では、どうぞごゆっくりお楽しみください♪♫
今回の楽曲 Here's To Never Growing Up(ヒアズ トゥ ネヴァー グロウイング アップ)は、Avril Lavigne(アヴリル ラヴィーン)のアルバム、"Avril Lavigne"に収録されている楽曲です。
【目次】
1. Here's To Never Growing Up の動画
2. Here's To Never Growing Up の歌詞和訳
では、どうぞごゆっくりお楽しみください♪♫
Avril Lavigne - Here's To Never Growing Up (Official Video)
アヴリル ラヴィーン - ヒアズ トゥ ネヴァー グロウイング アップ
【上】Here's To Never Growing Up 歌詞 - Lyrics【下】ヒアズ トゥ ネヴァー グロウイング アップ 和訳 - Japanese
Singing Radiohead at the top of our lungs
一番大きな声を出して、レディオヘッドを歌っている
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセから音楽を流して、二人が恋に落ちたときみたいに
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
何でもかんでも飲みまくっているけれど、ぜんぜん酔っぱらわなくて
Singing here's to never growing up
変わらないねって歌っているの
Call up all our friends, go hard this weekend
友達みんなに電話をかけたから、今週末は大忙し
For no damn reason, I don't think we'll ever change
クソみたいな理由なんて必要ない 私たちはこれからも変わらないの
Meet you at the spot, half past ten o'clock
いつもの場所で十時半にあなたに会ったけど
We don't ever stop, and we're never gonna change
二人の会話は止まらない 私たちはぜんぜん変わってないの
Say, won't you stay forever stay
永遠にこのままでいようねって言うの
If you stay forever hey
あなたが変わらないままでいるなら
We can stay forever young
私たちも変わらないでいられるから 若いときと同じままでいられるから
Singing Radiohead at the top of our lungs
一番大きな声を出して、レディオヘッドを歌っている
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセから音楽を流して、二人が恋に落ちたときみたいに
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
何でもかんでも飲みまくっているけれど、ぜんぜん酔っぱらわなくて
Singing here's to never growing up
変わらないねって歌っている
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
街の中を突っ走って、「ケツにキスしな」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
何でもありなのよ 私たちはまだずっとこんなことばかりやっている
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んだら乾杯しましょう
Singing, here's to never growing up
そして歌をうたうの 私たちって変わらないねって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up [x2]
私たちはちっとも変わらない 大人になんて全然なっていないね
We live like rock stars, dance on every bar
ロックスターみたい そこら中のバーで踊るの
This is who we are, I don't think we'll ever change (hell no!)
これが私たち 全然変わってなんかいないの これからもきっと変わらない
They say "just grow up", but they don't know us
みんなは「大人になれ」って言うけれど、全然わかっていない
We don't give a fuck, and we're never gonna change
そんなこと関係ないのよ 私たちはずっとこのまま
Say, won't you stay forever stay
永遠にこのままでいようねって言うの
If you stay forever hey
あなたが変わらないままでいるなら
We can stay forever young
私たちも変わらないでいられるから 若いときと同じままでいられるから
Singing Radiohead at the top of our lungs
一番大きな声を出して、レディオヘッドを歌っている
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセから音楽を流して、二人が恋に落ちたときみたいに
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
何でもかんでも飲みまくっているけれど、ぜんぜん酔っぱらわなくて
Singing here's to never growing up
変わらないねって歌っている
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
街の中を突っ走って、「ケツにキスしな」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
何でもありなのよ 私たちはまだずっとこんなことばかりやっている
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んだら乾杯しましょう
Singing, here's to never growing up
そして歌をうたうの 私たちって変わらないねって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up [x2]
私たちはちっとも変わらない 大人になんて全然なっていないね
Say, won't you stay forever stay
永遠にこのままでいようねって言うの
If you stay forever hey
あなたが変わらないままでいるなら
We can stay forever young
私たちも変わらないでいられるから 若いときと同じままでいられるから
Singing Radiohead at the top of our lungs
一番大きな声を出して、レディオヘッドを歌っている
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセから音楽を流して、二人が恋に落ちたときみたいに
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
何でもかんでも飲みまくっているけれど、ぜんぜん酔っぱらわなくて
Singing here's to never growing up
変わらないねって歌っている
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
街の中を突っ走って、「ケツにキスしな」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
何でもありなのよ 私たちはまだずっとこんなことばかりやっている
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んだら乾杯しましょう
Singing, here's to never growing up
そして歌をうたうの 私たちって、変わらないわねって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
私たちはちっとも変わらない
Oh whoa, oh whoa, (yeah raise your glass and say) here's to never growing up
大人になんて全然なっていないね
Oh whoa, oh whoa, (da de da de da)here's to never growing up (no we're never growing up)
私たちはちっとも変わらない
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
私たちはこれからもずっと変わらないから
一番大きな声を出して、レディオヘッドを歌っている
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセから音楽を流して、二人が恋に落ちたときみたいに
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
何でもかんでも飲みまくっているけれど、ぜんぜん酔っぱらわなくて
Singing here's to never growing up
変わらないねって歌っているの
Call up all our friends, go hard this weekend
友達みんなに電話をかけたから、今週末は大忙し
For no damn reason, I don't think we'll ever change
クソみたいな理由なんて必要ない 私たちはこれからも変わらないの
Meet you at the spot, half past ten o'clock
いつもの場所で十時半にあなたに会ったけど
We don't ever stop, and we're never gonna change
二人の会話は止まらない 私たちはぜんぜん変わってないの
Say, won't you stay forever stay
永遠にこのままでいようねって言うの
If you stay forever hey
あなたが変わらないままでいるなら
We can stay forever young
私たちも変わらないでいられるから 若いときと同じままでいられるから
Singing Radiohead at the top of our lungs
一番大きな声を出して、レディオヘッドを歌っている
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセから音楽を流して、二人が恋に落ちたときみたいに
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
何でもかんでも飲みまくっているけれど、ぜんぜん酔っぱらわなくて
Singing here's to never growing up
変わらないねって歌っている
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
街の中を突っ走って、「ケツにキスしな」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
何でもありなのよ 私たちはまだずっとこんなことばかりやっている
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んだら乾杯しましょう
Singing, here's to never growing up
そして歌をうたうの 私たちって変わらないねって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up [x2]
私たちはちっとも変わらない 大人になんて全然なっていないね
We live like rock stars, dance on every bar
ロックスターみたい そこら中のバーで踊るの
This is who we are, I don't think we'll ever change (hell no!)
これが私たち 全然変わってなんかいないの これからもきっと変わらない
They say "just grow up", but they don't know us
みんなは「大人になれ」って言うけれど、全然わかっていない
We don't give a fuck, and we're never gonna change
そんなこと関係ないのよ 私たちはずっとこのまま
Say, won't you stay forever stay
永遠にこのままでいようねって言うの
If you stay forever hey
あなたが変わらないままでいるなら
We can stay forever young
私たちも変わらないでいられるから 若いときと同じままでいられるから
Singing Radiohead at the top of our lungs
一番大きな声を出して、レディオヘッドを歌っている
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセから音楽を流して、二人が恋に落ちたときみたいに
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
何でもかんでも飲みまくっているけれど、ぜんぜん酔っぱらわなくて
Singing here's to never growing up
変わらないねって歌っている
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
街の中を突っ走って、「ケツにキスしな」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
何でもありなのよ 私たちはまだずっとこんなことばかりやっている
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んだら乾杯しましょう
Singing, here's to never growing up
そして歌をうたうの 私たちって変わらないねって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up [x2]
私たちはちっとも変わらない 大人になんて全然なっていないね
Say, won't you stay forever stay
永遠にこのままでいようねって言うの
If you stay forever hey
あなたが変わらないままでいるなら
We can stay forever young
私たちも変わらないでいられるから 若いときと同じままでいられるから
Singing Radiohead at the top of our lungs
一番大きな声を出して、レディオヘッドを歌っている
With the boom box blaring as we're falling in love
ラジカセから音楽を流して、二人が恋に落ちたときみたいに
Got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
何でもかんでも飲みまくっているけれど、ぜんぜん酔っぱらわなくて
Singing here's to never growing up
変わらないねって歌っている
We'll be running down the street, yelling "Kiss my ass!"
街の中を突っ走って、「ケツにキスしな」って叫ぶの
I'm like yeah whatever, we're still living like that
何でもありなのよ 私たちはまだずっとこんなことばかりやっている
When the sun's going down, we'll be raising our cups
太陽が沈んだら乾杯しましょう
Singing, here's to never growing up
そして歌をうたうの 私たちって、変わらないわねって
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
私たちはちっとも変わらない
Oh whoa, oh whoa, (yeah raise your glass and say) here's to never growing up
大人になんて全然なっていないね
Oh whoa, oh whoa, (da de da de da)here's to never growing up (no we're never growing up)
私たちはちっとも変わらない
Oh whoa, oh whoa, here's to never growing up
私たちはこれからもずっと変わらないから
コメント