ブログネタ
洋楽 に参加中!
 American Idiot / Green Day の歌詞和訳です。今回の楽曲はグリーンデイのアルバム"American Idiot"に 収録されています。歌詞を見てみればおわかり頂けると思いますが、アメリカという国、そしてその政府を批判した内容の歌となっています。にも関わらずアメリカで絶大な支持を得た曲です。さらにすごいのが、過激な歌詞の内容にも関わらず、グラミー賞という、アメリカ音楽業界における日本のレコード大賞のような大きな名誉を受けた曲でもあります。日本でも人気のあるグリーン デイの楽曲のひとつですね!

【上】American Idiot 歌詞
【下】アメリカン イディオット 和訳


Don't wanna be an American idiot
お馬鹿なアメリカ人になんかなりたくないね

Don't want a nation that under the new media
新しいメディアに支配された国なんてゴメンだね

And can you hear the sound of hysteria?
きみにはあのヒステリックな騒音が聞こえているのかい?

The subliminal mindfuck America
サブリミナル効果でアメリカを支配しているんだ


Welcome to a new kind of tension
さぁ新しい緊張状態の始まりだ

All across the alien nation
こうしてすべての国は孤立していく

Everything isn't meant to be okay
最悪な状態だ、良いわけないだろう

Television dreams of tomorrow
テレビは夢見るようなことばかり言ってるけれど

We're not the ones meant to follow
俺たちはそんなものに従うつもりはないね

For that's enough to argue
それだけでヤツらは十分怪しいじゃないか






Well maybe I'm the faggot America
俺が女々しいってだけなのかもな

I'm not a part of a redneck agenda
保守的なやつらとは噛み合わないし

Now everybody do the propaganda
今となってはみんな戦争をする流れを持ち込んで

And sing along in the age of paranoia
俺は頭の狂った世代のために、歌をうたっている


Welcome to a new kind of tension
さぁ新しい緊張状態の始まりだ

All across the alien nation
こうしてすべての国は孤立していく

Everything isn't meant to be okay
最悪な状態だ、良いわけないだろう

Television dreams of tomorrow
テレビは夢見るようなことばかり言ってるけれど

We're not the ones meant to follow
俺たちはそんなものに従うつもりはないね

For that's enough to argue
それだけでヤツらは十分怪しいじゃないか


Don't wanna be an American idiot
お馬鹿なアメリカ人になんかなりたくないね

One nation controlled by the media
メディアに支配されている国なんてまっぴらゴメンさ

Information nation of hysteria
狂った政府が戦争しようぜって情報をばらまく

It's going out to idiot America
お馬鹿なアメリカという国に向かってばらまき続けてるんだ


Welcome to a new kind of tension
さぁ新しい緊張状態の始まりだ

All across the alien nation
こうしてすべての国は孤立していく

Everything isn't meant to be okay
最悪な状態だ、良いわけないだろう

Television dreams of tomorrow
テレビは夢見るようなことばかり言ってるけれど

We're not the ones meant to follow
俺たちはそんなものに従うつもりはないね

For that's enough to argue
それだけでヤツらは十分怪しいじゃないか