Drive My Car / The Beatles - ドライヴ マイ カー / ビートルズ の歌詞和訳です。今回の楽曲はThe Beatles(ビートルズ)のアルバム、"Rubber Soul"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「私の車を運転していいわよ」
The Beatles / Drive My Car - Lyricsビートルズ / ドライヴ マイ カー - 日本語 和訳
Asked a girl what she wanted to be
彼女に何になりたいのか聞いたんだ
She said baby, "Can't you see
彼女は言った「わからないの?」
I wanna be famous, a star on the screen
「私は有名になりたいの 映画のスターになりたい」
But you can do something in between"
「だからあなたも手伝ってね」
Baby you can drive my car
ベイビー、私の車を運転していいわよ
Yes I'm gonna be a star
そう、私はスターになるの
Baby you can drive my car
ベイビー、あなたが私の車を運転しなよ
And maybe I love you
たぶん私はあなたのことが好きなのね
I told a girl that my prospects were good
僕の見る目は確かだよ、って彼女に言ったんだ
And she said baby, "It's understood
そしたらこう言われたよ「わかっているわよ」
Working for peanuts is all very fine
「ピーナッツのために働くなんて、最高じゃない?」
But I can show you a better time"
「でも、私がもっと良いものを見せてあげる」
Baby you can drive my car
ベイビー、私の車を運転していいわよ
Yes I'm gonna be a star
そう、私はスターになるの
Baby you can drive my car
ベイビー、あなたが私の車を運転しなよ
And maybe I love you
たぶん私はあなたのことが好きなのね
Beep beep'm beep beep yeah
プー、プップー イェー
Baby you can drive my car
ベイビー、私の車を運転していいわよ
Yes I'm gonna be a star
そう、私はスターになるの
Baby you can drive my car
ベイビー、あなたが私の車を運転しなよ
And maybe I love you
たぶん私はあなたのことが好きなのね
I told that girl I can start right away
すぐに始めようよ、って彼女に言ったんだ
And she said, "Listen baby I got something to say
そしたらさ「よく聞いてね。私言わなくちゃいけないことがあるの」
I got no car and it's breaking my heart
「私は車を持っていないし、心だってもうボロボロなの」
But I've found a driver and that's a start"
「まあ、もう運転手は見つけてあるんだけどね。じゃあ行きましょう」
Baby you can drive my car
ベイビー、私の車を運転していいわよ
Yes I'm gonna be a star
そう、私はスターになるの
Baby you can drive my car
ベイビー、あなたが私の車を運転しなよ
And maybe I love you
たぶん私はあなたのことが好きなのね
Beep beep'm beep beep yeah
プー、プップー イェー
彼女に何になりたいのか聞いたんだ
She said baby, "Can't you see
彼女は言った「わからないの?」
I wanna be famous, a star on the screen
「私は有名になりたいの 映画のスターになりたい」
But you can do something in between"
「だからあなたも手伝ってね」
Baby you can drive my car
ベイビー、私の車を運転していいわよ
Yes I'm gonna be a star
そう、私はスターになるの
Baby you can drive my car
ベイビー、あなたが私の車を運転しなよ
And maybe I love you
たぶん私はあなたのことが好きなのね
I told a girl that my prospects were good
僕の見る目は確かだよ、って彼女に言ったんだ
And she said baby, "It's understood
そしたらこう言われたよ「わかっているわよ」
Working for peanuts is all very fine
「ピーナッツのために働くなんて、最高じゃない?」
But I can show you a better time"
「でも、私がもっと良いものを見せてあげる」
Baby you can drive my car
ベイビー、私の車を運転していいわよ
Yes I'm gonna be a star
そう、私はスターになるの
Baby you can drive my car
ベイビー、あなたが私の車を運転しなよ
And maybe I love you
たぶん私はあなたのことが好きなのね
Beep beep'm beep beep yeah
プー、プップー イェー
Baby you can drive my car
ベイビー、私の車を運転していいわよ
Yes I'm gonna be a star
そう、私はスターになるの
Baby you can drive my car
ベイビー、あなたが私の車を運転しなよ
And maybe I love you
たぶん私はあなたのことが好きなのね
I told that girl I can start right away
すぐに始めようよ、って彼女に言ったんだ
And she said, "Listen baby I got something to say
そしたらさ「よく聞いてね。私言わなくちゃいけないことがあるの」
I got no car and it's breaking my heart
「私は車を持っていないし、心だってもうボロボロなの」
But I've found a driver and that's a start"
「まあ、もう運転手は見つけてあるんだけどね。じゃあ行きましょう」
Baby you can drive my car
ベイビー、私の車を運転していいわよ
Yes I'm gonna be a star
そう、私はスターになるの
Baby you can drive my car
ベイビー、あなたが私の車を運転しなよ
And maybe I love you
たぶん私はあなたのことが好きなのね
Beep beep'm beep beep yeah
プー、プップー イェー
コメント
コメント一覧 (1)