the_chainsmokers-15674-759x500

Somebody / The Chainsmokers ft Drew Love - サムバディ / ザ チェインスモーカーズ ft ドリュー ラブ の歌詞和訳です。栄光を手にしたあとで悩み苦しみ、自分を失いかけている心境を歌った曲です。
 
 
In the town full of fancy cars and crowded bars and supermodels
派手な車に、人で混雑したバーに、スーパーモデルたちで溢れる街

Looks exactly the way it did inside my head
まさに頭の中で思い描いていた世界の通りだ

When I dreamed about it
夢に見ていた世界そのものだ

All the things I could live without
こんなものがなくても生きていけるけど

I need it now 'cause they're all around me
しばらく囲まれて過ごしていくと、手放せなくなってしまうんだ

Only thing that I can't afford is to lose myself
そうして自分自身を見失って

Tryna be somebody,
誰かになろうとしてしまうんだ

Somebody
自分ではない、他の誰かに



You should've known better
知っておくべきだったんだ

Than to listen to your heart again
自分自身にもう一度問いかける前に

People change with the weather
人の心は天気みたいに変わるってこと

(You know, just know what I like)
(ほら、僕だってそんな感じだし)

I don't really like anybody
僕もみんなのことがそんなに好きってわけでもないし

So don't tell me I'm like anybody else
だから、僕も他の人と一緒だなんて言わないで

You put it back together
その言葉を撤回して

Don't let it fall apart again
二度とそんなことは言わないでくれ

People change with the weather
人の心は天気みたいに変わっていく



In the town full of fancy cars and crowded bars and supermodels
派手な車に、人で混雑したバーに、スーパーモデルたちで溢れる街

Looks exactly the way it did inside my head
まさに頭の中で思い描いていた世界の通りだ

When I dreamed about it
夢に見ていた世界そのものだ

All the things I could live without
こんなものがなくても生きていけるけど

I need it now 'cause they're all around me
しばらく囲まれて過ごしていくと、手放せなくなってしまうんだ

Only thing that I can't afford is to lose myself
そうして自分自身を見失って

Tryna be somebody,
誰かになろうとしてしまうんだ

Somebody
自分ではない、他の誰かに



Somebody
自分ではない

(You know, just know what I like)
(なんとなくわかるでしょう?そんな感じだって)

Somebody
他の誰かに
 






In my head I knew better (in my head I knew better)
頭の中ではよく理解しているつもり

I won't blame it on my faults again
これ以上自分を責めたりなんかしてはいけないって

I know I should forget her
彼女を忘れるべきだってこともわかっている

(You know, just know what I like)
(ほら、僕の好みを知ってるでしょう?)

I don't really like anybody
だけど、人がそんなに好きってわけでもないから

So don't tell me I'm like anybody else
僕も他の人と一緒なんだ、なんて言わないで



In the town full of fancy cars and crowded bars and supermodels
派手な車に、人で混雑したバーに、スーパーモデルたちで溢れる街

Looks exactly the way it did inside my head
まさに頭の中で思い描いていた世界の通りだ

When I dreamed about it
夢に見ていた世界そのものだ

All the things I could live without
こんなものがなくても生きていけるけど

I need it now 'cause they're all around me
しばらく囲まれて過ごしていくと、手放せなくなってしまうんだ

Only thing that I can't afford is to lose myself
そうして自分自身を見失って

Tryna be somebody,
誰かになろうとしてしまうんだ

Somebody
自分ではない、他の誰かに



Somebody, somebody, 
自分ではない

Somebody, somebody
他の誰かに

(You know, just know what I like)
(ほら、僕の好みを知っているでしょう?)

Somebody, somebody
そんな人に

Somebody, somebody
自分ではない、他の誰かに

(You know, just know what I like)
(なんとなくわかるだろう?僕の好みが)



'Cause I don't really like anybody
そんなに好きじゃないから

So don't tell me I'm like anybody
他の奴らと一緒にしないでほしい

'Cause I don't really like anybody
そんなに好きじゃないから

So don't tell me I'm like anybody
きみも同じだね、なんて言わないでくれ



In the town full of fancy cars and crowded bars and supermodels
派手な車に、人で混雑したバーに、スーパーモデルたちで溢れる街

Looks exactly the way it did inside my head
まさに頭の中で思い描いていた世界の通りだ

When I dreamed about it
夢に見ていた世界そのものだ

All the things I could live without
こんなものがなくても生きていけるけど

I need it now 'cause they're all around me
しばらく囲まれて過ごしていくと、手放せなくなってしまうんだ

Only thing that I can't afford is to lose myself
そうして自分自身を見失って

Tryna be somebody,
誰かになろうとしてしまうんだ

Somebody
自分ではない、他の誰かに



Somebody, somebody, 
自分ではない

Somebody, somebody
他の誰かに

(You know, just know what I like)
(ほら、僕の好みを知っているでしょう?)

Somebody, somebody
そんな人に

Somebody, somebody
自分ではない、他の誰かに

(You know, just know what I like)
(なんとなくわかるだろう?僕の好みが)



You can stop tryna be somebody
他の誰かになんてなろうとしなくていい

You can stop tryna be somebody
自分以外の誰かになんてなる必要はないんだ