Twenty-one-Pilots


Stressed Out / Twenty One Pilots - ストレスド アウト / トゥエンティ ワン パイロッツの歌詞和訳です。ノルタルジックな歌詞に注目。みんなは、小さい頃に戻りたいですか?

 
 
I wish I found some better sounds no one's ever heard
まだ誰も聞いたことがないような、素敵な音楽が作れたらな
 
I wish I had a better voice that sang some better words
もっと素敵な言葉で、もっと素敵な歌声で届けられたらいいのにな
 
I wish I found some chords in an order that is new
世界で初めての音を見つけられたらな
 
I wish I didn't have to rhyme every time I sang
歌うたびに韻のことなんて気にしなくなればいいのに
 
I was told when I get older all my fears would shrink
大人になれば怖いことはなくなるよと教えられたけれど
 
But now I'm insecure and I care what people think
今でもまだ不安なままで、他人にどう思われているのかを気にして過ごしている


My name's Blurryface and I care what you think
僕の顔はまだぼやけたまま、きみの考えていることばかり気になっている
 
My name's Blurryface and I care what you think
僕の顔はまだぼやけたまま、きみのことばかり気になってしょうがない


Wish we could turn back time, to the good old days
時間を巻き戻して、あの頃に戻れたらいいのに
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
昔は母の歌を聞きながら安らかな眠りに落ちていたのに、今はストレスでいっぱいだ
 
Wish we could turn back time, to the good old days
時間を巻き戻して、あの頃に戻れたらいいのに
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
昔は母の歌を聞きながら安らかな眠りに落ちていたのに、今はストレスでいっぱいだ


We're stressed out
このままでは参ってしまうよ
  





Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
たまに古い記憶の頃に戻ったような香りと出会うときがある
 
How come I'm never able to identify where it's coming from
だけど、その香りがどこからやってくるのかはわからないんだ
 
I'd make a candle out of it if I ever found it
見つけたときには、その香りのロウソクを作ってみたいな
 
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one
店に出してもきっと一つしか売れることはないだろうね
 
It'd be to my brother, 'cause we have the same nose
買ってくれるのは僕の兄弟だけ 同じ鼻を持っていて

Same clothes homegrown a stone's throw from a creek we used to roam
同じ服を着て、同じところで育ったから 川に向かって小石を投げたりなんかしたあの場所で

But it would remind us of when nothing really mattered
でもそんな思い出も、大した役には立たないことに気づかされる

Out of student loans and tree-house homes we all would take the latter
奨学金の返済と幼い頃の秘密基地、それなら誰だってお金の方を選ぶのさ


My name's Blurryface and I care what you think
僕の顔はまだぼやけたまま、きみの考えていることばかり気になっている
 
My name's Blurryface and I care what you think
僕の顔はまだぼやけたまま、きみのことばかり気になってしょうがない


Wish we could turn back time, to the good old days
時間を巻き戻して、あの頃に戻れたらいいのに
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
昔は母の歌を聞きながら安らかな眠りに落ちていたのに、今はストレスでいっぱいだ
 
Wish we could turn back time, to the good old days
時間を巻き戻して、あの頃に戻れたらいいのに
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
昔は母の歌を聞きながら安らかな眠りに落ちていたのに、今はストレスでいっぱいなんだ


We used to play pretend, give each other different names
あの頃はいろいろなものになりきって遊んでいた、自分に他の名前をつけたりなんかして

We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
宇宙船をつくって、そいつを遠くまで飛ばしてみたり

Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
ずっと宇宙に行きたいと思っていた でもそんなことを言えば、笑われてしまうから

Saying, "Wake up, you need to make money"
「バカバカしい。お金はどうするんだ?」って感じでさ


Yeah
イェー 


Wish we could turn back time, to the good old days
時間を巻き戻して、あの頃に戻れたらいいのに
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
昔は母の歌を聞きながら安らかな眠りに落ちていたのに、今はストレスでいっぱいだ
 
Wish we could turn back time, to the good old days
時間を巻き戻して、あの頃に戻れたらいいのに
 
When our momma sang us to sleep but now we're stressed out
昔は母の歌を聞きながら安らかな眠りに落ちていたのに、今はストレスでいっぱいなんだ


Used to play pretend, used to play pretend, bunny
小さい頃はウサギの真似なんかして遊んでいた

We used to play pretend, wake up, you need the money
だけどある日突然しっかりしろって言われて、お金を稼いで来いって放り出されたんだ

小さい頃はウサギの真似なんかして遊んでいた

We used to play pretend, wake up, you need the money
だけどある日突然しっかりしろって言われて、お金を稼いで来いって放り出されたんだ

We used to play pretend, give each other different names
あの頃はいろいろなものになりきって遊んでいた、自分に他の名前をつけたりなんかして

We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
宇宙船をつくって、そいつを遠くまで飛ばしてみたり

Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
ずっと宇宙に行きたいと思っていた でもそんなことを言えば、笑われてしまうから

Saying, "Wake up, you need to make money"
「バカバカしい。お金はどうするんだ?」って感じでさ


Yeah
イェー