Face The Crowd / Beady Eye - フェイス ザ クラウド / ビーディ アイ の歌詞和訳です。
今回の楽曲はBeady Eye(ビーディ アイ)のアルバム、"BE"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「群衆たちと向き合って」
今回の楽曲はBeady Eye(ビーディ アイ)のアルバム、"BE"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「群衆たちと向き合って」
Beady Eye - Face The Crowd - Lyricsビーディ アイ - フェイス ザ クラウド - 日本語和訳
Time to face the people, take a gamble with your pride
人と向き合うときだ 自分の誇りを賭けて
Time for living, so take today off, take your turn to hide
生きていくときだ 今日は休んで、どこかに身を隠そう
It's out of my hands, out of my hands tonight
僕の手には終えないよ 今夜は僕の手には負えない
Time to smash the mirror, turn the tempo upside down
鏡を割って、テンポを上げ下げ
It's out of my hands, out of my hands tonight
僕の手には終えないよ 今夜は僕の手には負えないんだ
Turn your eyes to me, sing it like you talk so loud
僕を見つめて、大声で話しかけるようにきみは歌う
Playing to the gallery when you know it's time to face the crowd
観客たちに向かって音楽を奏でるとき、きみは人々と向き合うときだってことをよくわかっているんだね
Sold communication, words don't matter, it's in the eyes
コミュニケーションは完売 言葉に意味なんてない それは瞳の中にあるんだ
It's only living, don't lose yourself now in your disguise
意味はただ生きている 自分で作り込んだまやかしの中に自分自身を見失うなよ
It's out of your hands, out of your hands tonight
きみの手には負えないよ 今夜はきみの手には負えないんだ
Turn your eyes to me, sing it like you talk so loud
僕を見つめて、大声で話しかけるようにきみは歌う
Playing to the gallery when you know it's time to face the crowd
観客たちに向かって音楽を奏でるとき、きみは人々と向き合うときだってことをよくわかっているんだね
Face the crowd, face the crowd, face the crowd
群衆と向き合って
Turn your eyes to me, let me see how real you are
きみは僕を見つめる きみは本物なの?
You'll never understand, I'll stand up for every scar
きっときみには理解できないだろうけれど、僕はすべての傷のために立ち上がるんだ
Turn your eyes to me, sing it like you talk so loud
僕を見つめて、大声で話しかけるようにきみは歌う
Playing to the gallery when you know it's time to face the crowd
観客たちに向かって音楽を奏でるとき、きみは人々と向き合うときだってことをよくわかっているんだね
Time to face the crowd, time to face the crowd
群衆たちと向き合って
Time to face the crowd, time to face the crowd
人々と向き合って
人と向き合うときだ 自分の誇りを賭けて
Time for living, so take today off, take your turn to hide
生きていくときだ 今日は休んで、どこかに身を隠そう
It's out of my hands, out of my hands tonight
僕の手には終えないよ 今夜は僕の手には負えない
Time to smash the mirror, turn the tempo upside down
鏡を割って、テンポを上げ下げ
It's out of my hands, out of my hands tonight
僕の手には終えないよ 今夜は僕の手には負えないんだ
Turn your eyes to me, sing it like you talk so loud
僕を見つめて、大声で話しかけるようにきみは歌う
Playing to the gallery when you know it's time to face the crowd
観客たちに向かって音楽を奏でるとき、きみは人々と向き合うときだってことをよくわかっているんだね
Sold communication, words don't matter, it's in the eyes
コミュニケーションは完売 言葉に意味なんてない それは瞳の中にあるんだ
It's only living, don't lose yourself now in your disguise
意味はただ生きている 自分で作り込んだまやかしの中に自分自身を見失うなよ
It's out of your hands, out of your hands tonight
きみの手には負えないよ 今夜はきみの手には負えないんだ
Turn your eyes to me, sing it like you talk so loud
僕を見つめて、大声で話しかけるようにきみは歌う
Playing to the gallery when you know it's time to face the crowd
観客たちに向かって音楽を奏でるとき、きみは人々と向き合うときだってことをよくわかっているんだね
Face the crowd, face the crowd, face the crowd
群衆と向き合って
Turn your eyes to me, let me see how real you are
きみは僕を見つめる きみは本物なの?
You'll never understand, I'll stand up for every scar
きっときみには理解できないだろうけれど、僕はすべての傷のために立ち上がるんだ
Turn your eyes to me, sing it like you talk so loud
僕を見つめて、大声で話しかけるようにきみは歌う
Playing to the gallery when you know it's time to face the crowd
観客たちに向かって音楽を奏でるとき、きみは人々と向き合うときだってことをよくわかっているんだね
Time to face the crowd, time to face the crowd
群衆たちと向き合って
Time to face the crowd, time to face the crowd
人々と向き合って




コメント