Bite Hard / Franz Ferdinand - バイト ハード / フランツ フェルディナンド の歌詞和訳です。
今回の楽曲は Franz Ferdinand(フランツ フェルディナンド)のアルバム、"Tonight"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「噛みついて」
今回の楽曲は Franz Ferdinand(フランツ フェルディナンド)のアルバム、"Tonight"に収録されている楽曲です。タイトルのオリジナル和訳は「噛みついて」
Franz Ferdinand / Bite Hard - Lyricsフランツ フェルディナンド / バイト ハード - 日本語 和訳
You don’t know I sing these songs about you
僕がこんなふうにきみの歌をうたっていることをきみは知らない
You don’t know the pseudonyms I assume
僕が偽名を使っていることもきみは知らない
You don’t know the pseudonyms I assume for you
そして、きみの為に偽名を使っていることも
Are you happier now
きみは前より幸せになれているかな?
That the gods are dying?
神々が死にかけているこのときでも
Or do you dream of
それとも夢でも見ている?
Heston with omniscient beard?
立派なひげを生やしたヘストンの姿の夢を
You should be happier now
きみは前よりも幸せなはずだよね
With no one to pray to
祈りをあげる相手もいなくなったから
Or would you love to
それともべつに構わなかったかな?
Break your knees from begging and praying?
祈りと願いを続けて、膝を折るようなことになっても
Bite hard
思い切り噛みつくんだ
It’s a broken smile
壊れた笑顔が
Breaking their hearts
みんなの心を砕いていく
And breaking their minds
みんなの心理を壊していく
Bite hard
思い切り噛みついていけ
It’s 5.05, your engine’s alive
5時5分、きみのエンジンは生きている
And we ride together
一緒に乗って
Bite hard
飛ばしていこう
I may be lonelier now
前より気持ちは寂しいかもしれないけれど
But I’m happy alone, HONEST
一人でいるのは幸せだよ 本当に
It ain’t lonely alone
孤独でいるのとは違うから
What would we talk about anyway?
何の話をしていたっけ?
No I never resort
ありえないよ
To kissing your photo, HONEST
きみの写真にキスなんてするわけないじゃないか 本当に
I just have to see
ただ、確かめてみないと
How the chemical tastes now honey
きみについた化学物質がどんな味なのかさ
Bite hard
思い切り噛みつくんだ
It’s a broken smile
壊れた笑顔が
Breaking their hearts
みんなの心を砕いていく
And breaking their minds
みんなの心理を壊していく
Bite hard
思い切り噛みついていけ
It’s 5.05, your engine’s alive
5時5分、きみのエンジンは生きている
And we ride together
一緒に乗って
Bite hard
飛ばしていこう
I never, no I never
そんなのありえないよ
I just had to, I just had to
僕はただ確かめたかっただけなんだよ
See now honey
わかるでしょう、ハニー?
僕がこんなふうにきみの歌をうたっていることをきみは知らない
You don’t know the pseudonyms I assume
僕が偽名を使っていることもきみは知らない
You don’t know the pseudonyms I assume for you
そして、きみの為に偽名を使っていることも
Are you happier now
きみは前より幸せになれているかな?
That the gods are dying?
神々が死にかけているこのときでも
Or do you dream of
それとも夢でも見ている?
Heston with omniscient beard?
立派なひげを生やしたヘストンの姿の夢を
You should be happier now
きみは前よりも幸せなはずだよね
With no one to pray to
祈りをあげる相手もいなくなったから
Or would you love to
それともべつに構わなかったかな?
Break your knees from begging and praying?
祈りと願いを続けて、膝を折るようなことになっても
Bite hard
思い切り噛みつくんだ
It’s a broken smile
壊れた笑顔が
Breaking their hearts
みんなの心を砕いていく
And breaking their minds
みんなの心理を壊していく
Bite hard
思い切り噛みついていけ
It’s 5.05, your engine’s alive
5時5分、きみのエンジンは生きている
And we ride together
一緒に乗って
Bite hard
飛ばしていこう
I may be lonelier now
前より気持ちは寂しいかもしれないけれど
But I’m happy alone, HONEST
一人でいるのは幸せだよ 本当に
It ain’t lonely alone
孤独でいるのとは違うから
What would we talk about anyway?
何の話をしていたっけ?
No I never resort
ありえないよ
To kissing your photo, HONEST
きみの写真にキスなんてするわけないじゃないか 本当に
I just have to see
ただ、確かめてみないと
How the chemical tastes now honey
きみについた化学物質がどんな味なのかさ
Bite hard
思い切り噛みつくんだ
It’s a broken smile
壊れた笑顔が
Breaking their hearts
みんなの心を砕いていく
And breaking their minds
みんなの心理を壊していく
Bite hard
思い切り噛みついていけ
It’s 5.05, your engine’s alive
5時5分、きみのエンジンは生きている
And we ride together
一緒に乗って
Bite hard
飛ばしていこう
I never, no I never
そんなのありえないよ
I just had to, I just had to
僕はただ確かめたかっただけなんだよ
See now honey
わかるでしょう、ハニー?




コメント