Begin Again / Taylor Swift - ビギン アゲイン / テイラー スウィフト の歌詞和訳です。

Red

 今回の楽曲は Taylor Swift(テイラー スウィフト)のアルバム、"Red"に収録されている楽曲です。
 タイトルのオリジナル和訳は「
再愛」




Taylor Swift / Begin Again - Lyrics
テイラー スウィフト / ビギン アゲイン - 日本語 和訳
Took a deep breath in the mirror
鏡に向かいながら深呼吸して

He didn’t like it when I wore high heels
彼は私がハイヒールを履くのが嫌いだったけれど

But I do
私は好き


Turn the lock and put my headphone on

鍵を回して、ヘッドフォン頭にをつける

He always said he didn’t get this song

彼はいつもこの曲をかけるのを嫌がったけれど

But I do
私は好き


Walked in expecting you’d be late
あなたは遅れてくると思ったからゆっくり歩いていく

But you got here early and you stand and wait
でもあなたは先に着いていて、そこに立って待っていた

I walk to you
私はあなたに歩み寄っていく


You pull my chair out and help me in

私のためにあなたは椅子を引いてくれる

And you don’t know how nice that is

それがどんなに素敵なことか、あなたにはわかっていないけれど

But I do
私にはわかっているの


And you throw your head back laughing like a little kid
あなたは後ろにのけぞって、小さな子どもみたいに笑う

And I think it’s strange that you think I’m funny cos
私のことを面白いって思うなんて、変わった人

He never did
だって、彼はそんなふうに笑うことはなかったから


And I’ve been spending the last 8 months

この8ヶ月間ずっと考えていた

Thinking all love ever does is break and burn and end
結局、愛なんてものはいつか壊れて、燃えて、ただ終わっていくだけのものなんだって

But on a Wednesday in a caf?
それでも、水曜日のカフェで

I watched it begin again
また始まっていく愛を私は見たの


You said you never met one girl who
きみみたいな女の子には会ったことがないよ、ってあなたは言う

Had as many James Taylor as you

そんなにたくさんジェイムス テイラーのレコードを持っているなんて

But I do
でも、私にとっては当たり前


We tell stories and you don’t know why
こうして二人は普通に話をしているけれど、あなたは気づいていない

I’m coming off a little shy
恥ずかしがっている私の心が少しずつ、打ち解けていく理由に

But I do
でも、私はちゃんと気づいている


And we walk down the block to my car
私の車に向かって、通りを二人で歩いていく

And I almost brought him up
また彼のことを思い出しそうになったとき

But you start to talk
ちょうどあなたが話し始めた

About the movies that your family watches
家族で見る映画の話を聞かせてくれた

Every single Christmas
いつもクリスマスの日にみんなで見ているんだって

And I won’t talk about that
それで私は、もう彼の話はやめとこうって

For the first time
初めてそんなふうに思えたの


What’s past is past
だって、過去はただの過去だもの


And you throw your head back laughing like a little kid
あなたは後ろにのけぞって、小さな子どもみたいに笑う

And I think it’s strange that you think I’m funny cos
私のことを面白いって思うなんて、変わった人

He never did
だって、彼はそんなふうに笑うことはなかったから


And I’ve been spending the last 8 months
この8ヶ月間ずっと考えていた

Thinking all love ever does is break and burn and end
結局、愛なんてものはいつか壊れて、燃えて、ただ終わっていくだけのものなんだって

But on a Wednesday in a caf?
それでも、水曜日のカフェで

I watched it begin again
また始まっていく愛を私は見ていたの