Basket Case / Green Day - バスケット ケース / グリーンデイ の歌詞日本語訳です。


[Verse 1]

Do you have the time
ちょっと時間ある?

To listen to me whine
愚痴を聞いてくれよ

About nothing and everything all at once?
あることもないことも全部話すから

I am one of those
俺も落ちぶれたもんだぜ

Melodramatic fools
感傷的なバカの仲間入りさ

Neurotic to the bone, no doubt about it
骨の髄までイカれちまったのは間違いない





[Chorus]

Sometimes, I give myself the creeps
たまに自分自身にゾッとするし

Sometimes, my mind plays tricks on me
自分の心に騙し討ちされることもある

It all keeps adding up
そういうのが積み重なって

I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ

Am I just paranoid
考えすぎなだけか?

Or am I just stoned?
それともラリってるのか?



[Verse 2]

And I went to a shrink
それで医者に行って

To analyze my dreams
夢診断してもらったんだ

She says it's lack of sex that's bringing me down
聞いたら、セックスが足りないせいだって

And I went to a whore
だから風俗に行ったら

He said my life's a bore
退屈な人生だなって言われちまった

So quit my whining 'cause it's bringing her down
気分を悪くさせたくなかったから愚痴を言うのもやめたよ



[Chorus]

Sometimes, I give myself the creeps
たまに自分自身にゾッとするし

Sometimes, my mind plays tricks on me
自分の心に騙し討ちされることもある

It all keeps adding up
そういうのが積み重なって

I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ

Am I just paranoid
考えすぎなだけか?

Huh yeah, yeah

(Ooh, ooh)



[Bridge]

Grasping to control
コントロール感をつかみかけている

So I better hold on
この感覚を覚えておかないとな



[Chorus]

Sometimes, I give myself the creeps
たまに自分自身にゾッとするし

Sometimes, my mind plays tricks on me
自分の心に騙し討ちされることもある

It all keeps adding up
そういうのが積み重なって

I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ

Am I just paranoid
考えすぎなだけか?

Or am I just stoned?
それともラリってるのか?