Basket Case / Green Day - バスケット ケース / グリーンデイ の歌詞日本語訳です。
[Verse 1]
Do you have the time
ちょっと時間ある?
To listen to me whine
愚痴を聞いてくれよ
About nothing and everything all at once?
あることもないことも全部話すから
I am one of those
俺も落ちぶれたもんだぜ
Melodramatic fools
感傷的なバカの仲間入りさ
Neurotic to the bone, no doubt about it
骨の髄までイカれちまったのは間違いない
[Chorus]
Sometimes, I give myself the creeps
たまに自分自身にゾッとするし
Sometimes, my mind plays tricks on me
自分の心に騙し討ちされることもある
It all keeps adding up
そういうのが積み重なって
I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ
Am I just paranoid
考えすぎなだけか?
Or am I just stoned?
それともラリってるのか?
[Verse 2]
And I went to a shrink
それで医者に行って
To analyze my dreams
夢診断してもらったんだ
She says it's lack of sex that's bringing me down
聞いたら、セックスが足りないせいだって
And I went to a whore
だから風俗に行ったら
He said my life's a bore
退屈な人生だなって言われちまった
So quit my whining 'cause it's bringing her down
気分を悪くさせたくなかったから愚痴を言うのもやめたよ
[Chorus]
Sometimes, I give myself the creeps
たまに自分自身にゾッとするし
Sometimes, my mind plays tricks on me
自分の心に騙し討ちされることもある
It all keeps adding up
そういうのが積み重なって
I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ
Am I just paranoid
考えすぎなだけか?
Huh yeah, yeah
(Ooh, ooh)
[Bridge]
Grasping to control
コントロール感をつかみかけている
コントロール感をつかみかけている
So I better hold on
この感覚を覚えておかないとな
[Chorus]
Sometimes, I give myself the creeps
たまに自分自身にゾッとするし
Sometimes, my mind plays tricks on me
自分の心に騙し討ちされることもある
It all keeps adding up
そういうのが積み重なって
I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ
Am I just paranoid
考えすぎなだけか?
Or am I just stoned?
それともラリってるのか?
コメント