Easy On Me / Adele - イージー オン ミー / アデル の歌詞和訳です。この曲は離婚した元夫との関係について書いたものということがアデル自身から語られているとのことで、失恋ソングと言えます。
・Easy On A"は「Aに手加減をする」「Aにお手柔らかにする」という意味です。
・intention は、「意図」という意味の名詞です。
There ain't no gold in this river
この川に黄金はひとかけらもない
That I've been washing my hands in forever
ここでずっと手を浸していたけれど見つからなかったわ
I know there is hope in these waters
もっと川の深くに希望があるとわかっていても
But I can't bring myself to swim
私は泳ぎに行くことはできない
When I am drowning in the silence
沈黙の中で溺れていて動けないから
Baby, let me in
ベイビー、私を受け入れて
Go easy on me
優しくしてよ
Go easy on me, baby
お手柔らかにお願いね
I was still a child
私はまだ子どもだったの
Didn’t get the chance to
チャンスがなくて
Feel the world around me
身のまわりの世界を感じられなかった
I had no time to choose what I chose to do
何をすべきか選ぶ時間もなかったの
So go easy on me
だから、あまり厳しくしないでね
There ain't no room for our things to change
二人が変われる余裕なんてなかった
When we are both so deeply stuck in our ways
二人とも自分たちの方法にこだわっていたから
You can't deny how hard I've tried
精一杯努力したけれど
I changed who I was to put you both first
あなたたちのために私は変われなかった
But now I give up
だからもうあきらめたの
Go easy on me, baby
お手柔らかにお願いね
I was still a child
私はまだ子どもだったの
Didn’t get the chance to
チャンスがなくて
Feel the world around me
身のまわりの世界を感じられなかった
I had no time to choose what I chose to do
何をすべきか選ぶ時間もなかったの
So go easy on me
だから、あまり厳しくしないでね
I had good intentions
以前の私には強い意志も
And the highest hopes
大きな希望もあったけれど
But I know right now
でも今ではわかる
It probably doesn't even show
何も見えていなかったのね
Go easy on me, baby
お手柔らかにお願いね
I was still a child
私はまだ子どもだったの
Didn’t get the chance to
チャンスがなくて
Feel the world around me
身のまわりの世界を感じられなかった
I had no time to choose what I chose to do
何をすべきか選ぶ時間もなかったの
So go easy on me
だから、あまり厳しくしないでね

コメント