1_3e8y40yqbhcsxbgwmdoa6


 F.U. / Avril Lavigne - エフ ユー / アヴリル ラヴィーンの歌詞和訳です。恋人の話を聞かないダメ彼氏に別れを告げる失恋ソング。

・F.U.=fuck you 「クソったれ」
・pissed 「怒って」
・call it quits 「(仕事や生活など)これまで続けてきたことを終わらせる」



[Verse 1]

I would tell ya that I’m pissed
ムカつくって言ってやる

But I know you won’t hear me (Hear me)
でも、あなたは私の話なんか聞かない(聞いてよ)

There’s no point in talkin’ shit
くだらないことを言っても意味ない

But I’ll still say this clearly (Clearly)
でも、やっぱりはっきり言うよ(はっきりと)





[Pre-Chorus]

You used to drive me crazy
前まではあなたに夢中だった

But I don’t feel nothing lately
でも、最近は何も感じない

And I think we’re done here, maybe
もうそろそろ終わりなのよ、たぶん

Baby
ベイビー



[Chorus]

Every time I talk to you
話をしても、いつも

(You’re not listening, you’re not listening)
(あなたは聞いてくれない)

I waste my breath on you
何を言っても無駄なの

(You’re not listening, you’re not listening)
(あなたは聞いてくれない)

I try to tell you about it
必死に伝えようと

I yell, scream and shout it
叫んでいるけれどダメ

Hate it, but it’s true
どうしようもない

I’m fucking over you
あなたとはもう終わり



[Verse 2]

Pack your bags, call it quits
荷造りをして、こんな生活はもうやめる

‘Cause I don’t want you near me (No, no)
そばにいて欲しくないから

You should read my fucking lips
読唇術でも身につければ?

'Causе you don't seem to hear me (Hear mе)
声が聞こえないみたいだからね(聞いてよ)



[Pre-Chorus]

You used to drive me crazy
前まではあなたに夢中だった

But I don’t feel nothing lately
でも、最近は何も感じない

And I think we’re done here, maybe
もうそろそろ終わりなのよ、たぶん

Baby
ベイビー



[Chorus]

Every time I talk to you
話をしても、いつも

(You’re not listening, you’re not listening)
(あなたは聞いてくれない)

I waste my breath on you
何を言っても無駄なの

(You’re not listening, you’re not listening)
(あなたは聞いてくれない)

I try to tell you about it
必死に伝えようと

I yell, scream and shout it
叫んでいるけれどダメ

Hate it, but it’s true
どうしようもない

I’m fucking over you
あなたとはもう終わり



[Bridge]

All this time I thought one day you would listen
いつかは聞いてくれると思っていた

All this time, hoping you would change
変わってくれると思っていた

All this time I spent wishing you would listen
いつかは聞いてくれると思って我慢していたのに

All this time, all this time
これまでずっと



[Chorus]

Every time I talk to you
話をしても、いつも

(You’re not listening, you’re not listening)
(あなたは聞いてくれない)

I waste my breath on you
何を言っても無駄なの

(You’re not listening, you’re not listening)
(あなたは聞いてくれない)

I try to tell you about it
必死に伝えようと

I yell, scream and shout it
叫んでいるけれどダメ

Hate it, but it’s true
どうしようもない

I’m fucking over you
あなたとはもう終わり

I’m fucking over you
もう終わりにするわ



[Outro]

So fuck you
さっさと消えな

Hahaha