ad238b9e8a2c51247b767ff31c8fae45

 Fly as Me / Silk Sonic - フライ アズ ミー / シルク ソニック の歌詞和訳です。Silk Sonic (シルク・ソニック)はブルーノ・マーズ(Bruno Mars)とアンダーソン・パーク(Anderson .Paak)によるユニット名です。

・crib 「自宅」黒人のスラング
・deserve 「~に値する」
・fly 「魅力的、いかす、セクシーな」cool と同じような意味で使われる俗語の形容詞。
・jibb talk 「内輪ネタのジョーク」ブルーノ・マーズの過去ツアーの舞台裏で話された内輪ネタ。内輪ネタなので意味がわからず、くだらないジョークという意味合い。
・mack 「プレイボーイ」
・boo 「親しくする」もともとはブーイングの意味だが、俗語で好きな人と親しくするという意味もある。歌詞中ではテレビ番組内でのブーイングと掛け合わせている。
・vicious 「悪質、不道徳」

 
 
 
[Intro: Anderson .Paak]

One, two, make you wanna, uh
1、2で、きみをその気にさせるよ

Yeah, yeah, okay, okay, okay, okay, okay

 

[Verse 1: Anderson .Paak]

Now have you ever been with a player?
今まで遊び人と付き合ったことはある?

Take you downtown where they treat me like the mayor
特別扱いしてくれるダウンタウンへ連れて行くのさ

Take you to the crib, we can take it upstairs
俺んちに来れば、2階に上げてあげるよ

"What's upstairs?" Shit, I'ma show you later
「2階ってなに?」ああ、後で見せてあげるよ

Don't need a spatula, everything catered, extra flavor
調理用具は必要ないんだ、食事は全部ケータリングだから味も抜群さ

Go 'head, sprinkle some truffle on your mashed potatoes
ほらマッシュポテトにトリュフをかけてみろよ

I'm tryna love, is you gon' love me back?
愛そうとしているんだ、俺を愛してくれるかい?

You only get what you get, ain't you heard of that?
努力した分だけ返ってくる、そんなことわざ聞いたことない?





[Pre-Chorus: Bruno Mars & Anderson .Paak]

Look here
ほら見て

I don't ask for much
多くを求めたりしない

You know what I want
どうしたいのかわかるだろう?

I just want what's fair (Huh)
きちんとした見返りが欲しいんだ

I'll bring that fire and desire, baby
俺は情熱と欲望を持っていくから

All you gotta do is meet me halfway there (Uh)
きみは俺と途中で落ち合ってくれればいいんだ



[Chorus: Both, Anderson .Paak & Bruno Mars]

I deserve to be
俺と同じくらい

With somebody as fly as me
素敵な人と一緒に過ごしたいんだ

Somebody this fly
こんなふうに素敵な人と

And you deserve to be seen
そして、きみは俺と同じくらい

With somebody as fly as me
素敵な人さ

Somebody this fly
こんなふうに素敵な人さ

Oh, don't let 'em trick you with the jibb talk (Ow)
退屈なジョークで笑ったりなんかしないでくれよ



[Verse 2: Anderson .Paak]

Uh, okay, now Silk Sonic smooth like a mack
今ではシルクソニックが遊び人のようになめらかに動き

Float like a butterfly on every single track
曲と曲のあいだを蝶のように飛び回る

And the only language that I speak, girl, is facts
俺は本当のことしか話せない

So once I give this game to you, I can't take it back
きみの流れになったら、もう俺のペースには戻せない

Hollerin' at you from a 1977 Monte Carlo, hard act to follow
77年製の車からきみに声をかけるけれど、けっこう大変だね

It's showtime, tryna boo you up like it's the Apollo
騒ぎ立てる観客よりも二人で盛り上がろう

Your walk is vicious, let's get down to business
エッチな歩き方だね、まぁ本題にはいろう

You and me together, ooh, that's somethin' different
きみと俺が一緒なら特別な関係になれるんだ



[Pre-Chorus: Bruno Mars & Anderson .Paak]

Ooh, come on
なぁいいだろう?

I don't ask for much
多くを求めたりしない

I really don't, girl
本当だよ

I just want what's fair
きちんとした見返りが欲しいんだ

Ha, look here
ほら、見てくれ

I'll bring that fire and desire, baby
俺は情熱と欲望を持っていくから

All you gotta do is this
受け取ってくれるだけでいいんだ

All you gotta do is meet me halfway there (Uh)
きみは俺と途中で落ち合ってくれればいいんだ



[Chorus: Both, Anderson .Paak & Bruno Mars]

I deserve to be
俺と同じくらい

With somebody as fly as me
素敵な人と一緒に過ごしたいんだ

Somebody this fly
こんなふうに素敵な人と

And you deserve to be seen
そして、きみは俺と同じくらい

With somebody as fly as me
素敵な人さ

Somebody this fly
こんなふうに素敵な人さ

Now for real, I'ma need y'all to understand (Ow)
今はただ本気でわかって欲しいんだ

Let's get it
さあおいで



[Verse 3: Anderson .Paak]

If you don't know what we talkin' 'bout
何を言っているのかがよくわからないなら

I'ma have the whole band help me spell it out
バンドのみんなに手伝ってもらうから

Yeah, if you don't know what we talkin' 'bout
何を言っているのかがよくわからないなら

Class in session, here's your lesson, help me spell it out
セッションしながら教えてあげるよ、どんなふうに書くのか、一緒に学ぼう

F (F), L (L), Y (Y)

You ain't never seen nobody this fly
こんな素敵な人に出会ったことはないだろう?

It's like we back in school again
まるで学生時代に戻ったみたいだ

Now come on children, I'm spellin'
ほらおいで、俺が書いてやるから

F (F), L (L), Y (Y)

You ain't never seen nobody this fly, ow
こんな素敵な人に出会ったことはないだろう?

And I'm gone, uh
ほらもう行くよ



[Chorus: Bruno Mars & Anderson. Paak, Bruno Mars]

I deserve to be
俺と同じくらい

With somebody as fly as me
素敵な人と一緒にいたいのさ

Somebody this fly (Fly)
こんなふうに素敵な人と

And you deserve to be seen (You deserve to be seen)
そして、きみは俺と同じくらい

With somebody as fly as me
素敵な人さ

Somebody this fly (Ow)
こんなふうに素敵な人さ



[Outro: Anderson. Paak]

Oh, and I'm back
戻ってきたよ

Somebody this fly
素敵だろう?

Yeah, and I'm lookin' for somebody this fly
こんなふうに素敵な人を探しているんだ

I can't help it, I want it all
どうしようもない欲張りなのさ

Silk Sonic, let me get the three piece and a biscuit
さあシルクソニック、最高の音で締めてくれよ

Uh