The Feeling / Justin Bieber の歌詞和訳です。

・anatomy 「生体組織」
・notorious 「悪名高い」
・jagged 「酔った」
・delusional 「妄想的な」


 Justin Bieber - The Feeling (PURPOSE : The Movement) (Official Video)

Justin Bieber - The Feeling (PURPOSE : The Movement) (Official Video) ⏎

【上】The Feeling 歌詞
【下】ザ フィーリング 和訳


You are to me A part of me just like anatomy
きみは僕にとって、自分の細胞の一部みたいだよ

You're pulling me You're pulling me in like you're gravity
重力があるみたいにきみに惹き付けられるんだ

I'm notorious for thinking you're full of beautiful
僕がきみの美しさに虜になっているって有名だけど

Instead of hollow
何も感じないよりマシさ

Sugar on your lips, it's hard to kill
きみの甘い唇には抵抗できない

Jagged like a pill, so hard to swallow
薬のように強力で、飲みこむのも大変だけど






Am I in love with you?[x2]
僕はきみに恋をしているの?

Or am I in love with the feeling?
それとも、この気持ちに恋しているの?

Trying to find the truth[x2]
真実を見つけようとしているんだけど

Sometimes the heart is deceiving
心が騙そうとするんだ

Can't get out of my head, I need you to save me
きみのことが頭から離れないよ、何とかしてくれ

If I am delusional then maybe I'm crazy
これが僕の妄想なら、僕はきっと頭がおかしいね

Am I in love with you?[x2]
僕は本きみに恋をしているのかな?

Or am I in love with the feeling?
それとも、この気持ちに恋しているのかな?



You give to me Everything, anything that I could dream
きみは僕の望んでいたものすべてを与えてくれた

And at least that's what it seems
少なくとも今はそんなふうに思えるんだけど

Could it be I don't know what's good for me?
本当にそうなのかわからない、どうすればいいんだろう?

I'm notorious for thinking you're full of beautiful
僕がきみの美しさに虜になっているって有名だけど

Instead of hollow
何も感じないよりマシさ

Sugar on your lips, it's hard to kill
きみの甘い唇には抵抗できない

Jagged like a pill, so hard to swallow
薬のように強力で、飲みこむのも大変だけど



Am I in love with you?[x2]
僕はきみに恋をしているの?

Or am I in love with the feeling?
それとも、この気持ちに恋しているの?

Trying to find the truth[x2]
真実を見つけようとしているんだけど

Sometimes the heart is deceiving
心が騙そうとするんだ

Can't get out of my head, I need you to save me
きみのことが頭から離れないよ、何とかしてくれ

If I am delusional then maybe I'm crazy
これが僕の妄想なら、僕はきっと頭がおかしいね

Am I in love with you?[x2]
僕は本きみに恋をしているのかな?

Or am I in love with the feeling?
それとも、この気持ちに恋しているのかな?



I'm sinking faster and faster
どんどん沈んでいってしまう

Between heaven and disaster
天国と地獄のあいだに

Sorry if I made you feel like
きみもこんな気持ちにさせていたら、ごめんね

I'm standing on the borderline
どこにも行けずに僕は立ち尽くしまう



Am I in love with you?[x2]
僕はきみに恋をしているの?

Or am I in love with the feeling?
それとも、この気持ちに恋しているの?

Trying to find the truth[x2]
真実を見つけようとしているんだけど

Sometimes the heart is deceiving
心が騙そうとするんだ

Can't get out of my head, I need you to save me
きみのことが頭から離れないよ、何とかしてくれ

If I am delusional then maybe I'm crazy
これが僕の妄想なら、僕はきっと頭がおかしいね

Am I in love with you?[x2]
僕は本きみに恋をしているのかな?

Or am I in love with the feeling?
それとも、この気持ちに恋しているのかな?