m51-e1430191605880


Memories / Maroon 5 - メモリーズ / マルーン ファイブ の歌詞和訳です。切ない失恋ソングです。

・「hatred」は「憎しみ」の意味です。
・「torch」は「たいまつ、トーチ」の意味です。


Here’s to the ones that we got
僕らの思い出に乾杯しよう

Cheers to the wish you were here, but you’re not
きみがいてくれたらなぁ、そんなことを願うんだ

‘Cause the drinks bring back all the memories
お酒を飲むといろんなことを思い出すから

Of everything we’ve been through
これまであったことのすべてがよみがえる

Toast to the ones here today
今もまだ記憶に残る思い出に乾杯しよう

Toast to the ones that we lost on the way
なくしてしまった思い出に乾杯しよう

‘Cause the drinks bring back all the memories
お酒を飲むと全部思い出すから

And the memories bring back, memories bring back you
あらゆる記憶がきみのことを思い出させるんだ






There’s a time that I remember, when I did not know no pain
痛みを知らなかった時のことを思い出す

When I believed in forever, and everything would stay the same
永遠を信じて、ずっとこのままなのだと思っていた

Now my heart feel like December when somebody say your name
きみの名前を聞くたびに、僕の心は12月のように凍えてしまうよ

‘Cause I can’t reach out to call you, but I know I will one day, yeah
今はきみに電話をかけることもできないから、でもいつかはきっと…



Everybody hurts sometimes
誰もが時には傷つき

Everybody hurts someday, ayy-ayy
誰もがいつの日か傷つく

But everything gon’ be alright
それでも、最後にはすべて良くなっていく

Go and raise a glass and say, ayy
ほら、グラスを持って乾杯しよう



Here’s to the ones that we got
僕らの思い出に乾杯しよう

Cheers to the wish you were here, but you’re not
きみがいてくれたらなぁ、そんなことを願うんだ

‘Cause the drinks bring back all the memories
お酒を飲むといろんなことを思い出すから

Of everything we’ve been through
これまであったことのすべてがよみがえる

Toast to the ones here today
今もまだ記憶に残る思い出に乾杯しよう

Toast to the ones that we lost on the way
なくしてしまった思い出に乾杯しよう

‘Cause the drinks bring back all the memories
お酒を飲むと全部思い出すから

And the memories bring back, memories bring back you
あらゆる記憶がきみのことを思い出させるんだ



There’s a time that I remember when I never felt so lost
切ない気持ちなんて感じもしなかった時のことを覚えている

When I felt all of the hatred was too powerful to stop (Ooh, yeah)
抑えられないほどの強い憎しみを感じるんだ

Now my heart feel like an ember and it’s lighting up the dark
僕の心は残り火のように暗闇を照らしている

I’ll carry these torches for ya that you know I’ll never drop, yeah
きみへの気持ちを燃やし続けるんだ、決して絶やすことなく



Everybody hurts sometimes
誰もが時には傷つき

Everybody hurts someday, ayy-ayy
誰もがいつの日か傷つく

But everything gon’ be alright
それでも、最後にはすべて良くなっていく

Go and raise a glass and say, ayy
ほら、グラスを持って乾杯しよう



Here’s to the ones that we got
僕らの思い出に乾杯しよう

Cheers to the wish you were here, but you’re not
きみがいてくれたらなぁ、そんなことを願うんだ

‘Cause the drinks bring back all the memories
お酒を飲むといろんなことを思い出すから

Of everything we’ve been through
これまであったことのすべてがよみがえる

Toast to the ones here today
今もまだ記憶に残る思い出に乾杯しよう

Toast to the ones that we lost on the way
なくしてしまった思い出に乾杯しよう

‘Cause the drinks bring back all the memories
お酒を飲むと全部思い出すから

And the memories bring back, memories bring back you
あらゆる記憶がきみをここに連れ戻してくるんだ