洋楽翻訳☆お味噌味 - オリジナル歌詞和訳の妄想旅行へ

洋楽翻訳☆お味噌味は、意訳率高めの洋楽歌詞を翻訳するサイトです。


カテゴリ:Meghan Trainor - メーガン トレイナー

洋楽翻訳☆お味噌味は、英語歌詞の和訳サイトです。
日本一テキトーな翻訳家が個人の見解で和訳しております。
英語も日本語の技術も大したものではありませんが、みなさんのお役に立てれば幸いです。ご感想・情報共有はお気軽に各記事のコメント欄からどうぞ。誤訳報告は具体的に指摘していただけると反映しやすいです。また、本ブログの翻訳を利用して和訳動画をつくっていただいても構いません。その際には報告していただけると該当動画を掲載させていただきます。


 Mother / Meghan Trainor - マザー / メーガン トレイナー の歌詞和訳です。・mansplaining 「マンスプレイニング。主に男性が女性に対して、上から目線で偉そうに説明すること。」・emasculate 「~を弱体化する」「~を去勢する」・called out 「(人)を非難する」 ...

 Title / Meghan Trainor - タイトル / メーガン トレイナー の歌詞和訳です。キャッチーなメロディに可愛い歌詞の人気曲。女性が主導権を握りたがるカップルの話。タイトルは所有権という意味なので、意味合いは彼氏を独占する権利という感じですね。・title 「所有権」「 ...

Marvin Gaye / Charlie Puth feat. Meghan Trainor - マーヴィン ゲイ / チャーリー プース ft メーガン トレイナー の歌詞和訳です。恋に落ちていく二人の男女の愛情溢るる気持ちを表現した軽快なラブソングです。大好きな音楽に乗せて、二人きりの夜を楽しもうとする告白ソングでもありますね。古めのリズムアンドブルースのような曲調が良い感じですね。 Let's Marvin Gaye and get it on マーヴィン ゲイを流して盛り上がろう You got the healing that I want ずっと求めていた安らぎがきみとなら得られる Just like they say it in the song 彼らがあの歌の中で歌っていたみたいに ...

Dear Future Husband / Meghan Trainor - ディア フューチャー ハズバンド / メーガン トレイナー の歌詞和訳です。今回の楽曲は Meghan TraiThank Younor(メーガン トレイナー)のアルバム、"Title (タイトル)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「未来の手紙」。 Dear future husband 未来の旦那様へ Here's a few things 言っておきたいことがあるの You'll need to know if you wanna be あなたも知っておいた方がいいこと My one and only all my life 私と生涯ずっと一緒にいたいのならね ...

Me Too / Meghan Trainor - ミー トゥー / メーガン トレイナー の歌詞和訳です。今回の楽曲は Meghan TraiThank Younor(メーガン トレイナー)のアルバム、"Thank You (サンキュー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「私のままで」。 Ow! オウ! Who's that sexy thang I see over there? 向こうに立っているセクシーな人はどなたかしらって? That's me, standin' in the mirror それは鏡に映っている私よ What's that icy thang hangin' 'round my neck? 首につけている氷のようなものは何かって? That's gold, show me some respect (oh ah) 金をぶら下げているの もっと尊敬しなさいよ I thank God every day (uh huh) 毎日神様に感謝している That I woke up feelin' this way (uh huh) いつも素敵な気持ちで朝を迎えられるから And I can't help lovin' myself 私は自分のことが大好き And I don't need nobody else, nuh uh だから私は一人になっても平気なのよ ...

No / Meghan Trainor - ノー / メーガン トレイナー の歌詞和訳です。今回の楽曲は Meghan TraiThank Younor(メーガン トレイナー)のアルバム、"Thank You (サンキュー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「お断り」。 I think it's so cute and I think it's so sweet あなたってとっても可愛くて、思わず微笑んでしまうわね How you let your friends encourage you to try and talk to me 友達に応援されなくちゃ、私のもとにも来れないのね But let me stop you there, oh, before you speak だけど、やめて 私に話しかけてこないで Nah to the ah to the, no, no, no やめてちょうだい My name is no, my sign is no, my number is no 私の名前は教えない サインも連絡先もダメ You need to let it go, you need to let it go 放っておいてちょうだい Need to let it go そっとしておいて Nah to the ah to the, no, no, no やめてちょうだい 何が何でもダメなのよ My name is no, my sign is no, my number is no 私の名前は教えない サインも連絡先もダメ You need to let it go, you need to let it go 放っておいてちょうだい Need to let it go そっとしておいて Nah to the ah to the, no, no, no やめてちょうだい 何が何でもダメなのよ ...

Better When I'm Dancin' / Meghan Trainor - ベター ホエン アイム ダンシン / メーガン トレイナー の歌詞和訳です。今回の楽曲は映画ピーナッツのサウンドトラックアルバム、"The Peanuts Movie (ピーナツ ムービー)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「踊り出せば、楽しくて」。 Mmm, hey, mmm Don't think about it 何も考えずに Just move your body 体を動かすの Listen to the music 音楽を聴いて Sing, oh, ey, oh 歌ってみるの Just move those left feet ほら足を動かして Go ahead, get crazy めちゃくちゃやってみましょうよ Anyone can do it みんなで一緒に Sing, oh, ey, oh 歌いましょうよ ...


↑このページのトップヘ