Naked / Avril Lavigne - ネイキッド / アヴリル ラヴィーンの歌詞和訳です。自分らしくいられる人と出会えたという内容のラブソングです。
・put on one's face 「化粧をする」口語的に使われます。
[Verse 1]
I wake up in the mornin'
朝起きたら
Put on my face
最初に化粧をする
The one that's gonna get me
また新しい顔をつくって
また新しい顔をつくって
Through another day
今日も一日乗り切るの
Doesn't really matter
考えたこともないな
Doesn't really matter
考えたこともないな
How I feel inside
本当の気持ちなんて
This life is like a game sometimes
時々、人生がゲームみたいに感じる
But then you came around me
でも、あなたと出会って
The walls just disappeared
そんな壁はなくなった
Nothing to surround me
隔てるものもなくなって
And keep me from my fears
恐怖から守ってくれるものもない
I'm unprotected
無防備になったけれど
See how I've opened up
そうして私は心を開いた
Oh, you've made me trust
あなたが信じる気持ちを与えてくれたの
[Chorus]
'Cause I've never felt like this before
今までこんな気持ちになったことがないから
I'm naked around you
裸になったみたい
Does it show?
ほら、見える?
You see right through me and I can't hide
これが隠すことができない、本当の私
I'm naked around you
あなたの前では裸同然でも
And it feels so right
とても心地良く感じるの
(Yeah, yeah)
[Verse 2]
I'm tryin' to remember
思い出そうとしている
Why I was afraid
何が恐かったのかしら
To be myself and let the
自分らしくなるために
The covers fall away
全部脱ぎ去った
Guess I never had someone like you
あなたみたいな人と出会ったのは初めてよ
(To help me) To help me fit
自分らしい姿で
自分らしい姿で
In my skin
いられるなんて
[Chorus]
'Cause I've never felt like this before
今までこんな気持ちになったことがないから
I'm naked around you
裸になったみたい
Does it show?
ほら、見える?
You see right through me and I can't hide
これが隠すことができない、本当の私
I'm naked around you
あなたの前では裸同然でも
And it feels so right
とても心地良く感じるの
[Post-Chorus]
I'm naked
裸になったの
裸になったの
Oh, oh, yeah
Does it show?
ほら、見える?
(Yeah) I'm naked
(Yeah) I'm naked
何も着ていないのよ
Oh, oh
Oh, oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh, oh
I'm naked around you
[Bridge]
Oh, oh
あなたの前では裸も同然
Does it show?
ほら、見える?
I'm so naked around you
何も着ていないのよ
And I can't hide
隠すこともできない
You're gonna, you're gonna see right through
あなたはすべてお見通しだから
(You see right through me and I can't hide)
(あなたは私のすべてお見通し)
You're gonna see right through
全部見えているんでしょう?
全部見えているんでしょう?
(I'm naked around you)
(裸も同然ね)
(裸も同然ね)
Oh, yeah, yeah
[Outro]
I'm so naked around you
あなたの前では裸も同然
And I can't hide
もう隠せない
You're gonna see right through, baby
あなたはすべてお見通しだから

コメント