ブログネタ
アコースティックギター に参加中!
 Some Might Say / Oasis の歌詞和訳です。オアシスのアルバム"(What's the Story) Morning Glory?"に収録されている楽曲です。

目次

1. Some Might Say の動画
2
. Some Might Say
の歌詞和訳

 では、どうぞごゆっくりお楽しみください♪♫





 Oasis - Some Might Say - Official Video
【上】Some Might Say 歌詞
【下】サム マイト セイ 和訳
Some might say that sunshine follows thunder
太陽はいつも雷のあとにやってくるんだって言う人もいるかもね
Go and tell it to the man who cannot shine
そんなことは自分を輝すことができないやつに言ってやればいい
Some might say that we should never ponder
僕たちは深く考えるべきではないと言う人もいるかもね
On our thoughts today cos they hold sway over time
時間を無駄にしてしまうだけだから今日の自分の考えなんか考えるなって言われるかもね
Some might say we will find a brighter day
もっと輝ける日を見つけられるよって言う人もいるかもね
Some might say we will find a brighter day
もっと輝ける日を見つけられるんだって


Yeaaah, cos I've been standing at the station
ああ、だって僕はただ駅で立つ尽くしているだから
In need of education in the rain
雨に打たれながら、自分に必要な教育を求めている
You made no preparation for my reputation once again
また僕の評判に備えていなかったってことだね
The sink is full of fishes
シンクの中は魚でいっぱい
She's got dirty dishes on the brain
彼女の頭の中は汚いものでいっぱい
It was overflowing gently but it's all elementary my friend
ようやくゆっくりと溢れ出てきたね 僕は昔からそうだったんだよ

Some might say they don't believe in heaven
天国なんか信じないって言う人もいるかもしれない
Go and tell it to the man who lives in hell
そんなこと地獄に住んでいる人たちに言っていればいい
Some might say you get what you've been given
ただ幸運に恵まれているだけなんだよって言う人もいるかもしれない
If you don't get yours I won't get mine as well
でもね、他の人が持っていないなら、そんなもの誰だって同じように持ってないんだよ

Some might say we will find a brighter day
もっと輝ける日を見つけられるよって言う人もいるかもね
Some might say we will find a brighter day
もっと輝ける日を見つけられるんだって


Yeaaah, cos I've been standing at the station
ああ、だって僕はただ駅で立つ尽くしているだから
In need of education in the rain
雨に打たれながら、自分に必要な教育を求めている
You made no preparation for my reputation once again
また僕の評判に備えていなかったってことだね
The sink is full of fishes
シンクの中は魚でいっぱい
Cos she's got dirty dishes on the brain
彼女の頭の中は汚いものでいっぱい

And my dog's been itchin'
僕の犬は体をポリポリかいている
Itchin' in the kitchen once again
また台所に行って、自分の体をポリポリかいているんだ

Some might say (some might say)[x2]
そういうふうに、どうせ誰かが言うんだよ
You know what some might say (you know what some might say)[x2]
な 結局誰かに何か言われることになるんだよな