Strong / One Direction - ストロング / ワン ダイレクション の歌詞和訳です。今回の楽曲はOne Direction(ワン ダイレクション)のアルバム、"Midnight Memories(ミッドナイト メモリーズ)"に収録されています。タイトルのオリジナル和訳は「強さ」。
One Direction / Strong - Lyricsワン ダイレクション / ストロング - 日本語 和訳
My hands
僕の手と
Your hands
きみの手が
Tied up
繋がって
Like two ships
ふたつの船みたいに
Drifting
漂っている
Weightless
無重力みたい
Waves try to break it
その間を割こうとする波がやってくる
I'd do anything to save it
この繋がりを守るためなら何でもするよ
Why is it so hard to say it?
この言葉を声に出すのが、どうしてこんなにも難しいの?
My heart
僕の心と
Your heart
きみの心は
Sit tight like book ends
本の表紙と裏表紙みたいなもの
Pages
その本の
Between us
二人の間にあるページには
Written with no end
終わりのない物語や
So many words we're not saying
声にならない言葉たちが綴られている
Don't wanna wait 'til it's gone
それがなくなってしまうまで、待っていたくないんだ
You make me strong
きみが僕を強くさせる
I'm sorry if I say "I need you"
きみが必要だなんて、言ってしまったらごめん
But I don't care
だけどそれでも別にいいんだ
I'm not scared of love
僕は愛することを恐れたりなんかしないから
'Cause when I'm not with you I'm weaker
きみがそばにいないと、僕は弱くなってしまうから
Is that so wrong?
間違っているのかな?
Is it so wrong
これは間違いなのかな?
That you make me strong?
きみの存在は僕を強くしてくれない?
Think of
僕は考える
How much
たくさんのことを
Love that's been wasted
消費してきた愛のことを
People
人は
Always
いつも
Trying to escape it
逃げようとする
Move on to stop their heart breaking
胸の痛みを止めようと行動する
But there's nothing I'm running from
でも、僕は決して逃げない
You make me strong
きみが僕を強くさせるから
I'm sorry if I say "I need you"
きみが必要だなんて、言ってしまったらごめん
But I don't care
だけどそれでも別にいいんだ
I'm not scared of love
僕は愛することを恐れたりなんかしないから
'Cause when I'm not with you I'm weaker
きみがそばにいないと、僕は弱くなってしまうから
Is that so wrong?
間違っているのかな?
Is it so wrong
これは間違いなのかな?
That you make me strong?
きみの存在は僕を強くしてくれない?
So, baby, hold on to my heart
だから、僕の心をぎゅっとつかんでいてね
Need you to keep me from falling apart
この心がバラバラになってしまわないように
I'll always hold on
僕がいつも踏ん張れるのは
'Cause you make me strong
きみが僕に強さをくれるから
I'm sorry if I say "I need you"
きみが必要だなんて、言ってしまったらごめん
But I don't care
だけどそれでも別にいいんだ
I'm not scared of love
僕は愛することを恐れたりなんかしないから
'Cause when I'm not with you I'm weaker
きみがそばにいないと、僕は弱くなってしまうから
Is that so wrong?
間違っているのかな?
Is it so wrong
これは間違いなのかな?
That you make me strong?
きみの存在が僕を強くしてくれるってこと
コメント