6c46f6bdfa8d7ee5c600d52b37f51da2


 Starman / David Bowie - スターマン / デヴィッド ボウイ の歌詞日本語訳です。


・cat は、一般的には「猫」ですが、「男」という意味もあります。

・blow one's mind は、「(思いがけないことなどが人を)ひどく驚かす」という意味の熟語です。

・far out は、「斬新な」「格好いい」という意味のスラングです。



Didn't know what time it was, the lights were low
 何時だったかはわからないが、もう暗くなっていた

I leaned back on my radio
もたれかかってラジオを聴いてたら

Some cat was layin down some rock 'n' roll
ある男のロックがかかってて

"Lotta soul," he said
「もっと魂を」って歌っていた

Then the loud sound did seem to fade
そしたら、大きかった音がだんだんと小さくなって

Came back like a slow voice on a wave of phase
今度はゆっくりとした声のようなものがラジオから聞こえてきた

That weren't no DJ, that was hazy cosmic jive
DJの声じゃなかった、宇宙から届いたぼやけたジャズだったんだ

 

There's a starman waiting in the sky
スターマンが空で待っているんだ

He'd like to come and meet us
そいつは僕らに会いたがっているけれど

But he thinks he'd blow our minds
僕らを驚かせてしまわないかと心配なんだ

There's a starman waiting in the sky
スターマンが空で待っているんだ

He's told us not to blow it
「チャンスを棒に振るなよ」と忠告している

'Cause he knows it's all worthwhile
彼にはすべての価値がわかっているから

He told me
それから言った

Let the children lose it
そんな音楽はダメだ

Let the children use it
代わりにこいつを聴きな

Let all the children boogie
そのロックで子供たちを踊らせるんだってさ





 I had to phone someone so I picked on you
誰かに言わないとと思ってきみに電話をかけたんだ

Hey, that's far out, so you heard him too
すごいんだぜ?って言ったら、きみも同じのを聴いていた

Switch on the TV, we may pick him up on channel two
テレビをつけてみなよ、彼が2チャンネルに映るかもしれないよ 

Look out your window, I can see his light
窓の外を見てみなよ、彼の光が見えるぞ

If we can sparkle he may land tonight
僕らが輝けたら、今夜彼が降りてくるかもしれない

Don't tell your poppa or he'll get us locked up in fright
パパには内緒だよ、怖がって僕らを閉じ込めてしまうから

 

There's a starman waiting in the sky
スターマンが空で待っているんだ

He'd like to come and meet us
そいつは僕らに会いたがっているけれど

But he thinks he'd blow our minds
僕らを驚かせてしまわないかと心配なんだ

There's a starman waiting in the sky
スターマンが空で待っているんだ

He's told us not to blow it
「チャンスを棒に振るなよ」と忠告している

'Cause he knows it's all worthwhile
彼にはすべての価値がわかっているから

He told me
それから言った

Let the children lose it
そんな音楽はダメだ

Let the children use it
代わりにこいつを聴きな

Let all the children boogie
そのロックで子供たちを踊らせるんだってさ

 

There's a starman waiting in the sky
スターマンが空で待っているんだ

He'd like to come and meet us
そいつは僕らに会いたがっているけれど

But he thinks he'd blow our minds
僕らを驚かせてしまわないかと心配なんだ

There's a starman waiting in the sky
スターマンが空で待っているんだ

He's told us not to blow it
「チャンスを棒に振るなよ」と忠告している

'Cause he knows it's all worthwhile
彼にはすべての価値がわかっているから

He told me
それから言った

Let the children lose it
そんな音楽はダメだ

Let the children use it
代わりにこいつを聴きな

Let all the children boogie
そのロックで子供たちを踊らせるんだってさ