【上】Lovefool 歌詞
【下】ラブフール 和訳
Dear, I fear we're facing a problem
ねえ、私たちちょっとまずいんじゃないかって心配なの
you love me no longer, I know
あなたはもう私のこと愛していないって ちゃんとわかってるわ
and maybe there is nothing
こんなことしたって意味がないのかも
that I can do to make you do
あなたに愛してもらうためにできることは何もないから
Mama tells me I shouldn't bother
ママにも言われたの もうやめときなさいって
that I ought just stick to another man
他の人を見つけた方がいいって
a man that surely deserves me
あなたにはもっとふさわしい人がいるって言われたの
but I think you do!
でも私にはそんなこと考えられないの!
So I cry, and I pray and I beg
涙を流してもかまわない お願いだから
Love me love me
私のことを愛して
say that you love me
「愛してる」って言って
fool me fool me
嘘でもいい
go on and fool me
嘘でもいいから、そう言って
love me love me
私のことを愛して
pretend that you love me
演技でもいいから私を愛して
lead me lead me
私のことを引っ張っていって
just say that you need me
「そばにいてほしい」って言ってほしい
So I cried, and I begged for you to
そのためになら泣いたって構わないから お願い
Love me love me
私のことを愛して
say that you love me
愛してるって言って
lead me lead me
私のことを引っ張っていって
just say that you need me
「そばにいてほしい」って言って
I can't care about anything but you
私には、あなた以外は考えられないの
ママにも言われたの もうやめときなさいって
that I ought just stick to another man
他の人を見つけた方がいいって
a man that surely deserves me
あなたにはもっとふさわしい人がいるって言われたの
but I think you do!
でも私にはそんなこと考えられないの!
So I cry, and I pray and I beg
涙を流してもかまわない お願いだから
Love me love me
私のことを愛して
say that you love me
「愛してる」って言って
fool me fool me
嘘でもいい
go on and fool me
嘘でもいいから、そう言って
love me love me
私のことを愛して
pretend that you love me
演技でもいいから私を愛して
lead me lead me
私のことを引っ張っていって
just say that you need me
「そばにいてほしい」って言ってほしい
So I cried, and I begged for you to
そのためになら泣いたって構わないから お願い
Love me love me
私のことを愛して
say that you love me
愛してるって言って
lead me lead me
私のことを引っ張っていって
just say that you need me
「そばにいてほしい」って言って
I can't care about anything but you
私には、あなた以外は考えられないの
コメント
コメント一覧 (6)
了解しました。せっかくコメントを頂けたので挑戦してみますね。
しばしお時間をください!
ではなくて、
愛してもらうために出来ることは何もない
では?
コメントありがとうございます。修正しました。
まさか演歌みたいな歌詞だとは思ってもみなかったですよ。