Walk This Way / Aerosmith - ウォーク ディス ウェイ の歌詞和訳です。スラングだらけの歌詞で、青春ソングといった内容です。
・muffin は、「女性器」という意味のスラングです。
・down on a muffin は、「女を抱く」という意味のスラングです。
・bleeder は、「嫌な奴」という意味です。
・Hey diddle, diddle は、英語の童謡。
・classy は、「上品」「おしゃれな」という意味です。
・sassy は、saucy のくだけた言い方で、「生意気な」という意味です。
Backstroke lover always hidin' 'neath the covers
布団をかぶってオナニーに夢中のやつはしょうもないって
Till I talked to your daddy, he say
あんたのおやじさんが言っていたよ
He said "you ain't seen nothin' till you're down on a muffin
「人生ってのは、女を抱いてから始まるんだ」
Then you're sure to be a-changin' your ways"
「女を抱いたら何もかも変わるぞ!」だってさ
Then you're sure to be a-changin' your ways"
「女を抱いたら何もかも変わるぞ!」だってさ
I met a cheerleader, was a real young bleeder
最近会ったチアリーダーが本当にガキで嫌なやつで
Oh, the times I could reminisce
でも何回か会ったんだ
'Cause the best things of lovin' with her sister and her cousin
というのも、そいつの姉妹と従妹はめっちゃいい女だったからさ
Only started with a little kiss
Only started with a little kiss
最初は軽いキスから始まったんだ
Like this
こんなふうに
Seesaw swingin' with the boys in the school
学校の男の子とシーソーに揺れる
And your feet flyin' up in the air
きみは足を空中に放り出して
Singin' "hey diddle diddle"
陽気な歌を歌うんだ
With your kitty in the middle of the swing
飼っている子猫が揺れであらわれても
Like you didn't care
きみはお構いなし
So I took a big chance at the high school dance
高校でダンスを踊っているときチャンスがあって
With a missy who was ready to play
チャラいけどかわいい子と出会ったんだ
Wasn't me she was foolin'
でも彼女も本気だった
でも彼女も本気だった
'Cause she knew what she was doin'
彼女を見てたらわかるさ
彼女を見てたらわかるさ
And I knowed love was here to stay
それで、これが恋なんだって思ったよ
それで、これが恋なんだって思ったよ
When she told me to
彼女がこう言った時にさ
Walk this way, walk this way
ほら、こんなふうに歩くの
Walk this way, walk this way
こんな感じで
Walk this way, walk this way
Walk this way, walk this way
ほら、こんなふうに歩くの
Walk this way, walk this way
こんな感じで
Just gimme a kissキスしてよ
Like this
こんなふうに
Schoolgirl sweetie with a classy kinda sassy
学校のかわいい子は上品でちょっとわがまま
Little skirt's climbin' way up the knee
ひざの上までスカートを短くしている
There was three young ladies in the school gym locker
学校にあるジムのロッカーで3人の女の子が
When I noticed they was lookin' at me
When I noticed they was lookin' at me
こっちを見ているって気づいたけど
I was a high school loser, never made it with a lady
俺は学校でさえない奴だったから、何もできなくて
Till the boys told me somethin' I missed
でもあるとき話を聞いて
Then my next door neighbor with a daughter had a favor
隣のクラスの女の子が俺に気があるって言うから
So I gave her just a little kiss
So I gave her just a little kiss
ちょっとキスしてやったんだ
Like this
Like this
こんなふうにさ
Seesaw swingin' with the boys in the school
学校の男の子とシーソーに揺れる
And your feet flyin' up in the air
きみは足を空中に放り出して
Singin' "hey diddle diddle"
陽気な歌を歌うんだ
With your kitty in the middle of the swing
飼っている子猫が揺れであらわれても
Like you didn't care
きみはお構いなし
So I took a big chance at the high school dance
高校でダンスを踊っているときチャンスがあって
With a missy who was ready to play
チャラいけどかわいい子と出会ったんだ
Wasn't me she was foolin'
でも彼女も本気だった
でも彼女も本気だった
'Cause she knew what she was doin'
彼女を見てたらわかるさ
彼女を見てたらわかるさ
When she told me how to walk this way
それで僕に教えてくれたんだ
She told me to
こんなふうにさ
Walk this way, walk this way
こんなふうに歩いて、話すんだ
Walk this way, walk this way
こんな感じで
Walk this way, walk this way
ほら、こんなふうに歩くんだ
Walk this way, talk this way
こんな感じで歩いてから、言ったんだ
こんな感じで歩いてから、言ったんだ
Just gimme a kiss
キスしてよって
Like this
Like this
こんなふうにさ
コメント