Weak / SWV - ウィーク / エスダブリュヴイ の歌詞日本語訳です。SWVは Sisters With Voices の頭文字。藤井風のカバーでも人気。可愛い片思いソング。
 
・weak in the knees 「足に力が入らない」
 

[Verse 1]

I don't know what it is that you've done to me
あなたに何をされたのかはよくわからないけど

But it's caused me to act in such a crazy way
おかしなことをするようになってしまったの

Whatever it is that you do when you do what you're doing
あなたがどんなときに何をしてても変な感じで

It's a feeling that I don’t understand
自分でもこの気持ちが理解できないの





[Pre-Chorus]

'Cause my heart starts beating triple time
この胸が三拍子を刻み始めるの

With thoughts of loving you on my mind
あなたと愛しあうことを考えただけで

I can't figure out just what to do
もうどうしたらいいのかわからない

When the cause and cure is you, ohh
だって、原因も治療法もあなたなんだもの



[Chorus]
 
I get so weak in the knees, I can hardly speak (I lose)
足ががくがく震えて、一言も話すことができなくなる

I lose all control and something takes over me (Control, takes over me)
どうにもできなくなって、何かに支配されていく

In a daze and it's so amazing (Amaze)
放心して、輝くあなたを眺めてしまうの

It's not a phase (It's not), I want you to stay with me (Stay with me)
そんな仲じゃないのはわかっているけれど、一緒にいてほしい

By my side, I swallow my pride (My pride)
そばにいてほしいの、プライドなんて飲み込んで

Your love is so sweet
あなたの愛はとても甘くて

It knocks me right off of my feet
ふらふらになった私はもう立ってさえいられない

Can't explain why your love, it makes me weak
うまく説明できないけど、あなたの愛は私を弱くするの



[Verse 2]
 
Time after time, after time I try to fight it
これまで何度も抵抗しようとしたけれど

But your love is strong, it keeps on holding on
強力なあなたの愛は離れることはない

Resistance is down
抵抗できなくなっていく

When you're around, cries fading
あなたといるだけで涙も晴れるから

In my condition, I don't want to be alone
今一人になったらマズいわ



[Pre-Chorus]

'Cause my heart starts beating triple time
この胸が三拍子を刻み始めるの

With thoughts of loving you on my mind
あなたと愛しあうことを考えただけで

I can't figure out just what to do
もうどうしたらいいのかわからない

When the cause and cure is you, ohh
だって、原因も治療法もあなたなんだもの



[Chorus]
 
I get so weak in the knees, I can hardly speak (I lose)
足ががくがく震えて、一言も話すことができなくなる

I lose all control and something takes over me (Control, takes over me)
どうにもできなくなって、何かに支配されていく

In a daze and it's so amazing (Amaze)
放心して、輝くあなたを眺めてしまうの

It's not a phase (It's not), I want you to stay with me (Stay with me)
そんな仲じゃないのはわかっているけれど、一緒にいてほしい

By my side, I swallow my pride (My pride)
そばにいてほしいの、プライドなんて飲み込んで

Your love is so sweet
あなたの愛はとても甘くて

It knocks me right off of my feet
ふらふらになった私はもう立ってさえいられない

Can't explain why your love, it makes me weak
うまく説明できないけど、あなたの愛は私を弱くするの


 

[Bridge]

I try hard to fight it
抵抗しようしてみたけれど

No way can I deny it
まったく歯が立たない

You're love's so sweet
あなたの愛はとても甘くて

Knocks me off my feet
私はもう立ってさえいられない
 


[Chorus]
 
I get so weak in the knees, I can hardly speak (I lose)
足ががくがく震えて、一言も話すことができなくなる

I lose all control and something takes over me (Control, takes over me)
どうにもできなくなって、何かに支配されていく

In a daze and it's so amazing (Amaze)
放心して、輝くあなたを眺めてしまうの

It's not a phase (It's not), I want you to stay with me (Stay with me)
そんな仲じゃないのはわかっているけれど、一緒にいてほしい

By my side, I swallow my pride (My pride)
そばにいてほしいの、プライドなんて飲み込んで

Your love is so sweet
あなたの愛はとても甘くて

It knocks me right off of my feet
ふらふらになった私はもう立ってさえいられない

Can't explain why your love, it makes me weak
うまく説明できないけど、あなたの愛は私を弱くするの


 
[Verse 3]

(I get so weak)
弱くなっていく

Blood starts racing through my veins
血液が身体中を巡り始める

(I get so weak)
弱くなっていく

Boy, it's something I can't explain
ねぇ、うまく説明できないことなの

(I get so weak)
弱くなっていく

Something 'bout the way you do
あなたが何かすると

The things you do-ooo-ooo, it
あなたがそれをすると

(Knocks me right off of my feet)
立っていられなくなる

Ohh, off my feet, I...
もう立っていられない

Can't explain why your lovin' makes me weak
うまく説明できないけど、あなたの愛は私を弱くするの



[Chorus]
 
I get so weak in the knees, I can hardly speak (I lose)
足ががくがく震えて、一言も話すことができなくなる

I lose all control and something takes over me (Control, takes over me)
どうにもできなくなって、何かに支配されていく

In a daze and it's so amazing (Amaze)
放心して、輝くあなたを眺めてしまうの

It's not a phase (It's not), I want you to stay with me (Stay with me)
そんな仲じゃないのはわかっているけれど、一緒にいてほしい

By my side, I swallow my pride (My pride)
そばにいてほしいの、プライドなんて飲み込んで

Your love is so sweet
あなたの愛はとても甘くて

It knocks me right off of my feet
ふらふらになった私はもう立ってさえいられない

Can't explain why your love, it makes me weak
うまく説明できないけど、あなたの愛は私を弱くするの