World's Smallest Violin / AJR - ワールズ スモーラスト バイオリン / エージェイアール の歌詞和訳です。
 
・(play the)World's Smallest Violin 「とても些細な事」スラング。
 

[Verse 1]

My grandpa fought in World War Two
僕のおじいちゃんは第二次世界大戦で戦った

He was such a noble dude
とても立派な人だったんだ

I can’t even finish school
僕は学校を卒業するさえできない

Missed my mom and left too soon
でも母親を早くに亡くすよりはマシだよな?

His dad was a fireman
ひいじいちゃんは消防士で

Who fought fires so violent
ものすごい火事と戦ったっていうのに

I think I bored my therapist
僕はセラピストを興奮させることもできない

While playing him my violin
僕のバイオリンの演奏なんかじゃ







[Pre-Chorus]

(Oh my god) that‘s so insane
なんてことだ

(Oh my god) that’s such a shame
恥ずかしい話だよ

Next to them, my shit don’t feel so grand
僕の人生なんて彼らの前では大したことない

But I can’t help myself from feeling bad
わかっていても落ち込んでしまう

I kinda feel like 2 things can be said
言いたいことは2つある



[Chorus]

The world’s smallest violin
くだらない僕の話でも

Really needs an audience
誰かに聞いてもらいたいんだ

So if I do not find somebody soon
聞いてくれる人が見つからないなら

I’ll blow up into smithereens
僕は粉々に吹き飛んで

And spew my tiny symphony
しょうもないシンフォニーを奏でてしまう

Just let me play my violin for you
だからとにかく僕の話を聞いて欲しいんだ



[Verse 2]

My grandpa fought in World War Two
僕のおじいちゃんは第二次世界大戦で戦った

When he was such a noble dude
とても立派な人だったんだ

Man I feel like such a fool
僕なんかバカみたいさ

I got so much left to prove
やり残したことはまだまだあるのに

All my friends have vaping friends
友達にはドラッグ仲間がいる

They’re so good at making friends
みんなは友達作るのが得意なんだ

I’m so scared of caving in
僕は恐くて仲間に入れない

Is that entertaining yet?
そんなことして楽しいのか?



[Pre-Chorus]

(Oh my god) that‘s so insane
なんてことだ

(Oh my god) that’s such a shame
恥ずかしい話だよ

Next to them, my shit don’t feel so grand
僕の人生なんて彼らの前では大したことない

But I can’t help myself from feeling bad
わかっていても落ち込んでしまう

I kinda feel like 2 things can be said
言いたいことは2つある



[Chorus]

The world’s smallest violin
くだらない僕の話でも

Really needs an audience
誰かに聞いてもらいたいんだ

So if I do not find somebody soon
聞いてくれる人が見つからないなら

I’ll blow up into smithereens
僕は粉々に吹き飛んで

And spew my tiny symphony
しょうもないシンフォニーを奏でてしまう

Just let me play my violin for you
だからとにかく僕の話を聞いて欲しいんだ



[Verse 3]

Somewhere in the universe
この世界のどこかには

Somewhere someone’s got it worse
もっと不幸な人だっている

Wish that made it easier
そう考えれば気が楽になるかな

Wish I didn’t feel the hurt
苦しみ少なくなるかなって

The world’s smallest violin
くだらない僕の話でも

Really needs an audience
誰かに聞いてもらいたいんだ

So if I do not find somebody soon
聞いてくれる人が見つからないなら

I’ll blow up into smithereens
僕は粉々に吹き飛んで

And spew my tiny symphony
しょうもないシンフォニーを奏でてしまう

All up and down a city street
街のなかを歩き回る

While tryna put my mind at ease
心を落ち着かせようとしてるんだ

Like finishing this melody
この曲を仕上げるために

This feels like a necessity
きっとそうする必要があるんだ

So this could be the death of me
僕はここで終わりなのかもしれないし

Or maybe just a better me
立ち直るのかもしれない

Now come in with the timpanis
さあ、ティンパニも参加して

And take a shot of Hennessy
ヘネシーを一杯やろう

I know I’m not there mentally
心ここにあらずって感じだけど

But you could be the remedy
きみがいれば何とかなるから

So let me play my violin for you
とにかく僕の話を聞いて欲しいんだ