Cruel Summer / Taylor Swift - クルーエル サマー / テイラー スウィフト の歌詞日本語訳です。
[Intro]
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
[Verse 1]
Fever dream high in the quiet of the night
夜の静けさに気持ちが高まって熱い夢を見てしまう
You know that I caught it (Oh yeah, you're right, I want it)
気づいているでしょう?(ああ、そう、欲しいの)
Bad, bad boy, shiny toy with a price
あなたったら悪い子、値のはる輝くおもちゃ
You know that I bought it (Oh yeah, you're right, I want it)
そして私は買ってしまったの(ああ、そう、欲しいの)
[Pre-Chorus]
Killing me slow, out the window
ゆっくりと私を殺して、窓の外へ
I'm always waiting for you to be waiting below
あなたが下で待っているのをいつも期待してしまう
Devils roll the dice, angels roll their eyes
悪魔はサイコロを振り、天使は呆れ顔
What doesn't kill me makes me want you more
あらゆるものが、あなたへの気持ちを駆り立てる
[Chorus]
And it's new, the shape of your body
新しいのは、あなたの体
It's blue, the feeling I've got
青いのは、私の気持ち
And it's ooh, woah-oh
そしてそれは、ああなんて
It's a cruel summer
残酷な夏
It's cool, that's what I tell 'em
でもクールね、私は強がる
No rules in breakable heaven
壊れやすい天国にはルールなんてないの
But ooh, woah-oh
しかし、ああなんて
It's a cruel summer with you
残酷なの、あなたと過ごす夏は
[Verse 2]
Hang your head low in the glow of the vending machine
自販機の光の中で頭を下げるあなた
I'm not dying (Oh yeah, you're right, I want it)
その姿にやられてなんかないわ(うそ、ほんとは欲しいの)
We say that we'll just screw it up in these trying times
この試練の時に関係は台無しになるね、なんて2人で言う
We're not trying (Oh yeah, you're right, I want it)
まだ何も試してさえいないのに(ああ、そう、欲しいの)
[Pre-Chorus]
So cut the headlights, summer's a knife
さあヘッドライトを切って、夏はナイフみたい
I'm always waiting for you just to cut to the bone
あなたが勇気を出すのを私はただ待っている
Devils roll the dice, angels roll their eyes
悪魔はサイコロを振り、天使は呆れ顔
And if I bleed, you'll be the last to know, oh
私が血を流しても、あなたが知るのは最後の最後
[Chorus]
And it's new, the shape of your body
新しいのは、あなたの体
It's blue, the feeling I've got
青いのは、私の気持ち
And it's ooh, woah-oh
そしてそれは、ああなんて
It's a cruel summer
残酷な夏
It's cool, that's what I tell 'em
でもクールね、私は強がる
No rules in breakable heaven
壊れやすい天国にはルールなんてないの
But ooh, woah-oh
しかし、ああなんて
It's a cruel summer with you
残酷なの、あなたと過ごす夏は
[Bridge]
I'm drunk in the back of the car
車の後部座席で酔っ払った私
And I cried like a baby comin' home from the bar (Oh)
バーの帰りに赤ちゃんのように泣いた(ああ)
Said, "I'm fine," but it wasn't true
「大丈夫だよ」と言ったけど、嘘なの
I don't wanna keep secrets just to keep you
あなたにいてほしいから秘密にしたくない
And I snuck in through the garden gate
庭の門をこっそりと入っていく
Every night that summer just to seal my fate (Oh)
その夏は毎晩、運命を決めるために(ああ)
And I scream, "For whatever it's worth
私は叫ぶ、「とりあえず伝えるわ
I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"
愛してる、最悪の言葉でしょう?」
He looks up, grinnin' like a devil
顔を上げた彼は悪魔のように微笑んで
[Chorus]
And it's new, the shape of your body
新しいのは、あなたの体
It's blue, the feeling I've got
青いのは、私の気持ち
And it's ooh, woah-oh
そしてそれは、ああなんて
It's a cruel summer
残酷な夏
It's cool, that's what I tell 'em
でもクールね、私は強がる
No rules in breakable heaven
壊れやすい天国にはルールなんてないの
But ooh, woah-oh
しかし、ああなんて
It's a cruel summer with you
残酷なの、あなたと過ごす夏は
[Outro]
I'm drunk in the back of the car
車の後部座席で酔っ払った私
And I cried like a baby comin' home from the bar (Oh)
バーの帰りに赤ちゃんのように泣いた(ああ)
Said, "I'm fine," but it wasn't true
「大丈夫だよ」と言ったけど、嘘なの
I don't wanna keep secrets just to keep you
あなたにいてほしいから秘密にしたくない
And I snuck in through the garden gate
庭の門をこっそりと入っていく
Every night that summer just to seal my fate (Oh)
その夏は毎晩、運命を決めるために(ああ)
And I scream, "For whatever it's worth
私は叫ぶ、「とりあえず伝えるわ
I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"
愛してる、最悪の言葉でしょう?」
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
コメント