Daylight / Taylor Swift - デイライト / テイラー スウィフト の歌詞日本語訳です。



[Verse 1]

My love was as cruel as the cities I lived in
私の愛も住んだ街も残酷なものだった

Everyone looked worse in the light
誰もが光に照らされて悪く見えた

There are so many lines that I've crossed unforgiven
許されないことだって何度もしてきた

I'll tell you the truth, but never goodbye
本当のことを話すわ、でもこれは別れの言葉じゃない





[Chorus]

I don't wanna look at anything else now that I saw you
もうあなた以外のものを見たくない

I don't wanna think of anything else now that I thought of you
もうあなた以外のことを考えたくない

I've been sleeping so long in a 20-year dark night
20年間も暗闇の中で眠りについてきて

And now I see daylight, I only see daylight
今初めて光を見ている、光だけを見ているの



[Verse 2]

Luck of the draw only draws the unlucky
幸運を祈っているだけでは不幸になるだけ

And so I became the butt of the joke
だから私はバカにされてきた

I wounded the good and I trusted the wicked
良い人を傷つけて、代わりに悪い人を信じてしまった

Clearing the air, I breathed in the smoke
澄んだ空気のなか、自分は煙を吸っていた

Maybe you ran with the wolves and refused to settle down
落ち着きたくなくて、きっとあなたはオオカミと一緒に去っていく

Maybe I've stormed out of every single room in this town
この街のどの部屋にいても、きっと私は飛び出してしまう

Threw out our cloaks and our daggers because it's morning now
マントも剣も捨ててしまおう、だってもう朝が来たのだから

It's brighter now, now
ほらもう明るくなった

It’s brighter now, now
明るくなったの



[Chorus]

I don't wanna look at anything else now that I saw you
もうあなた以外のものを見たくない

(I can never look away)
目を背けられない

I don't wanna think of anything else now that I thought of you
もうあなた以外のことを考えたくない

(Things will never be the same)
物事は常に変わっていく

I've been sleeping so long in a 20-year dark night
20年間も暗闇の中で眠りについてきて

(Now I'm wide awake)
ようやく目覚めたの

And now I see daylight (Daylight), I only see daylight (Daylight)
今初めて光を見ている、光だけを見ているの

I only see daylight, daylight, daylight, daylight
光だけを見ている

I only see daylight, daylight, daylight, daylight
光だけを



[Bridge]

And I can still see it all (In my mind)
まだ見える(心の中で)

All of you, all of me (Intertwined)
あなたのすべてと私のすべてが(合わせっていく)

I once believed love would be (Black and white)
一度だけ愛を信じていた(黒か白かと思っていたけれど)

But it's golden (Golden)
金色だったの

And I can still see it all (In my head)
まだすべてが見える(心の中で)

Back and forth from New York (Sneaking in your bed)
ニューヨークを行ったり来たりしながら(あなたのベッドに忍び寄って)

I once believed love would be (Burning red)
一度だけ愛を信じていた(燃えるような赤だと思っていたけれど)

But it's golden
金色だったの

Like daylight, like daylight
日の光のように

Like daylight, daylight
綺麗な金色だったの



[Chorus]

I don't wanna look at anything else now that I saw you
もうあなた以外のものを見たくない

(I can never look away)
目を背けられない

I don't wanna think of anything else now that I thought of you
もうあなた以外のことを考えたくない

(Things will never be the same)
物事は常に変わっていく

I've been sleeping so long in a 20-year dark night
20年間も暗闇の中で眠りについてきて

(Now I'm wide awake)
ようやく目覚めたの

And now I see daylight (I see daylight), I only see daylight (Ah)
今初めて光を見ている、光だけを見ているの

I only see daylight, daylight, daylight, daylight
光だけを見ているの

I only see daylight, daylight, daylight, daylight (Ah)
今初めて光を見ている、光だけを見ているの

(And I can still see it all)
まだ見える

I only see daylight, daylight, daylight, daylight
今初めて光を見ている、光だけを見ているの

(And I can still see it all, back and forth from New York)
まだ見える、ニューヨークを行ったり来たりしながら

Ionly see daylight, daylight, daylight, daylight
今初めて光を見ている、光だけを見ているの

(I once believed love would be burning red)
愛は燃えるような赤だと思っていた



[Outro]

Like daylight
日の光のように

It's golden like daylight
輝く金色だった

You gotta step into the daylight and let it go
その光の中に飛び込んで、身を任せるの

Just let it go, let it go
ただ身を任せるの



[Spoken Outro]

I wanna be defined by the things that I love
私は自分が愛するものによって定義されたい

Not the things I hate
嫌いなものでもなく

Not the things I'm afraid of, I'm afraid of
恐れているものでもなく

Or the things that haunt me in the middle of the night
恐れているものでもなく

I, I just think that
私はこう思うの

You are what you love
人は何を愛するかで変わるのだと