Early Mornin' / Britney Spears - アーリー モーニン / ブリトニー スピアーズ の歌詞日本語訳です。
[Intro: Britney Spears]
Early mornin'
もう日が昇っている
Alright, I was a little late last night
昨日は夜遅くまで遊んでいて
Got a little messy
ちょっと大変だったの
Early mornin'
それで結局朝まで
Can't be like that anymore, no
でも、あんなことはもうけっこう
でも、あんなことはもうけっこう
[Chorus: Penelope Magnet & Britney Spears]
I was shaking my ass in the streets 'til mornin'
朝になるまで街中でお尻を振って踊っていた
Just walked in and it's early mornin' (Ah)
ちょっと立ち寄っただけだったのに朝になっていたの
Bump, bump 'til the break of dawn and
夜明けが来るまで楽しんでいた
It don't stop 'til the early mornin'
朝になるまで止まらなかったの
Passed out on the couch, I'm yawning
酔っぱらったままソファであくび
Just walked in and it's early mornin' (Passed out again)
ちょっと立ち寄っただけだったのに朝になるなんて(また酔っぱらっちゃった)
Bump, bump 'til the break of dawn and
夜明けが来るまで楽しんでいた
It don't stop 'til the early mornin'
朝になるまで止まらなかったの
[Verse 1: Britney Spears]
Met a dark dude, kinda dark hair
髪も肌も黒い男に会ったわ
When he walked up, Tony grabbed him
彼が近づいたたとき、トニーが止めようとしたけど
But I liked him, told him, "Come here"
私の好きなタイプだったから、「来て」って言ったの
Kinda cool
素敵ね
Baby, we can make plans
ねぇ、どうする?
Where you live? Do your mama live there?
Where you live? Do your mama live there?
どこに住んでいるの?母親と一緒?
We can hook up at the hotel
We can hook up at the hotel
ホテルで遊ぶ?
He's down so I told him, "Let's go"
He's down so I told him, "Let's go"
彼が落ち込んでいたから「行こう」って誘ったの
What happened next, guess what?
その後どうなったかって?
You don't wanna know
それは知らない方がいいわよ
[Chorus: Penelope Magnet & Britney Spears]
I was shaking my ass in the streets 'til mornin'
朝になるまで街中でお尻を振って踊っていた
Just walked in and it's early mornin' (Ah)
ちょっと立ち寄っただけだったのに朝になっていたの
Bump, bump 'til the break of dawn and
夜明けが来るまで楽しんでいた
It don't stop 'til the early mornin'
朝になるまで止まらなかったの
Passed out on the couch, I'm yawning
酔っぱらったままソファであくび
Just walked in and it's early mornin' (Passed out again)
ちょっと立ち寄っただけだったのに朝になるなんて(また酔っぱらっちゃった)
Bump, bump 'til the break of dawn and
夜明けが来るまで楽しんでいた
It don't stop 'til the early mornin'
朝になるまで止まらなかったの
[Verse 2: Britney Spears]
I went out with my girl Jen
友達のジェンと遊んでいたとき
And we called up Gabe and his friends
ゲイブと彼の友達に電話したら
He was talking 'bout hitting up show
これから遊びに行くって言うから
So I said, "What the hell, let's go"
So I said, "What the hell, let's go"
しょうがない、一緒に行くわって言ったの
Got up, got on the dance floor
そんで、フロアで踊りながら
Hooked up with a guy named Joe
ジョーって人とイチャイチャしていたの
When the music was fast and slow
激しい音楽のときも、ゆったりのときも
What happened next, guess what?
What happened next, guess what?
その後どうなったかって?
You don't wanna know
それは知らない方がいいわよ
[Chorus: Penelope Magnet & Britney Spears]
I was shaking my ass in the streets 'til mornin'
朝になるまで街中でお尻を振って踊っていた
Just walked in and it's early mornin' (Ah)
ちょっと立ち寄っただけだったのに朝になっていたの
Bump, bump 'til the break of dawn and
夜明けが来るまで楽しんでいた
It don't stop 'til the early mornin'
朝になるまで止まらなかったの
Passed out on the couch, I'm yawning
酔っぱらったままソファであくび
Just walked in and it's early mornin' (Passed out again)
ちょっと立ち寄っただけだったのに朝になるなんて(また酔っぱらっちゃった)
Bump, bump 'til the break of dawn and
夜明けが来るまで楽しんでいた
It don't stop 'til the early mornin'
朝になるまで止まらなかったの
[Bridge: Kyron Leslie & Britney Spears]
Call all your boys (Call all your boys)
あなたの男友達を全員呼んできて
Call all your girls (Call all your girls)
あなたの女友達を全員呼んできて
(Are you gonna call your girls?)
恋人たちを呼びたいの?
Call all your friends (Yeah)
Call all your friends (Yeah)
あなたの友達を全員呼んできて
(Call all your friends)
友達を全員呼んで
Let's do it again
もう一度
Let's do it again, let's do it again
もう一度やりましょうShoowap, shoowap
みんなおいでよ
みんなおいでよ
Yes (Can't keep, can't keep doing this) early mornin'
そう、朝までずっと(ずっとは無理)
Shoowap, shoowap
みんなおいでよ
Yes (Can't keep, can't keep doing this) early mornin'
そう、朝までずっと(ずっとは無理)
I'll light your fire, your one desire
あなたの欲望に火をつけてあげるから
Pull on me, baby, and I'll take you higher
Pull on me, baby, and I'll take you higher
私を引き寄せて、もっと気持ちよくさせてあげる
I wanna get with you
私はあなたと
You should try her
あなたは彼女と
You should try her
あなたは彼女と
So come over here and let's go some-oh-whoa-oh
こっちに来て、始めましょ?
[Chorus: Penelope Magnet & Britney Spears]
I was shaking my ass in the streets 'til mornin'
朝になるまで街中でお尻を振って踊っていた
Just walked in and it's early mornin' (Ah)
ちょっと立ち寄っただけだったのに朝になっていたの
Bump, bump 'til the break of dawn and
夜明けが来るまで楽しんでいた
It don't stop 'til the early mornin'
朝になるまで止まらなかったの
Passed out on the couch, I'm yawning
酔っぱらったままソファであくび
Just walked in and it's early mornin' (Passed out again)
ちょっと立ち寄っただけだったのに朝になるなんて(また酔っぱらっちゃった)
Bump, bump 'til the break of dawn and
夜明けが来るまで楽しんでいた
It don't stop 'til the early mornin'
朝になるまで止まらなかったの
[Outro: Kyron Leslie & Britney Spears]
Call all your boys (Call all your boys)
あなたの男友達を全員呼んできて
Call all your girls (Call all your girls)
あなたの女友達を全員呼んできて
Call all your friends (Call all your friends)
あなたの友達を全員呼んできて
Let's do it again
もう一度
Let's do it again, let's do it
もう一度やりましょう
Early mornin'
朝になるまで
Early mornin'
朝になるまで
コメント