Oasis - Fade Away (Official Lyric Video)

Fade Away / Oasis - フェイド・アウェイ / オアシス (1995年) の歌詞日本語訳です。

楽曲の解説

"Fade Away"は、アップテンポなロックソングで、シンプルながらも印象的なシンバルワークと強力なギターリフによって活気づけられています。この曲は、「Cigarettes & Alcohol」のB面としてリリースされ、1998年にはB面集アルバム『The Masterplan』に収録されました。曲は、子供の頃の無邪気な夢が大人になるにつれて薄れていくという、普遍的なテーマを扱っており、ノエルの持つメロディセンスと、リアムのエネルギッシュなボーカルが合わさった、力強くも哀愁を帯びた一曲です。

歌詞と和訳

[Verse 1]

When I was young, I thought I had my own key
I knew exactly what I wanted to be
Now I'm sure
You've boarded up every door
Lived in a bubble days were never ending
Was not concerned about what life was sending
Fantasy was real
Now I know much about the way I feel

若かった頃、俺は自分自身の鍵を持っていると思っていた
自分が何になりたいのか正確に分かっていた
今では確信している
お前があらゆるドアを板で塞いでしまったことを
終わりのない日々という名の泡の中で暮らしていた
人生が何を送りつけてくるかなんて気にしなかった
ファンタジーは現実だった
今では自分の気持ちについてずいぶん理解している

[Pre-Chorus]

I'll paint you the picture
'Cause I don't think you live 'round here no more
I've never even seen the key to the door
We only get what we will settle for

お前にその情景を描いてやろう
だって、お前はもうこの辺には住んでいないと思うから
俺はドアの鍵さえ見たことがない
俺たちは、妥協できるものしか手に入らないんだ

[Chorus]

While we're living
The dreams we have as children fade away
While we're living
The dreams we have as children fade away
While we're living
The dreams we have as children fade away
While we're living
The dreams we have as children fade away
Away, away
They fade away, away, away

俺たちが生きている間に
子供の頃に抱いていた夢は薄れていく
俺たちが生きている間に
子供の頃に抱いていた夢は薄れていく
俺たちが生きている間に
子供の頃に抱いていた夢は薄れていく
俺たちが生きている間に
子供の頃に抱いていた夢は薄れていく
消えて、消えていく
それらは消えていく、消えて、消えていく

[Verse 2]

Now my life has turned another corner
I think it's only best that I should warn you
Dream it while you can
Maybe someday I'll make you understand

今、俺の人生は別の角を曲がった
お前に警告しておくのが一番だと思う
できるうちに夢を見ろ
たぶんいつか、お前にも理解させてやる

[Pre-Chorus]

I'll paint you the picture
'Cause I don't think you live 'round here no more
I've never even seen the key to the door
We only get what we will settle for

お前にその情景を描いてやろう
だって、お前はもうこの辺には住んでいないと思うから
俺はドアの鍵さえ見たことがない
俺たちは、妥協できるものしか手に入らないんだ

[Chorus]

While we're living
The dreams we have as children fade away
While we're living
The dreams we have as children fade away
While we're living
The dreams we have as children fade away
While we're living
The dreams we have as children fade away
Away, away
They fade away, away, away
They fade away, away, away
Fade away, away, away

俺たちが生きている間に
子供の頃に抱いていた夢は薄れていく
俺たちが生きている間に
子供の頃に抱いていた夢は薄れていく
俺たちが生きている間に
子供の頃に抱いていた夢は薄れていく
俺たちが生きている間に
子供の頃に抱いていた夢は薄れていく
消えて、消えていく
それらは消えていく、消えて、消えていく
それらは消えていく、消えて、消えていく
薄れていく、消えて、消えていく

[Instrumental Outro]

英単語と英文法の解説

英単語の解説

1. Exactly

意味:
「正確に」「まさにその通りに」。副詞で、あいまいさがなく、完全に一致していることを強調します。歌詞の「*I knew **exactly** what I wanted to be*」では、「**正確に**何になりたいか知っていた」という意味になります。

例文:
That's **exactly** what I was thinking! (それこそが、私が考えていたことだ!)

2. Boarded up

意味:
「板で塞いだ」「閉鎖した」。動詞「**board up**」の過去分詞形で、窓やドアなどを板で覆って入れないようにすることを指します。ここでは比喩的に、「希望や可能性を閉ざした」という意味合いで使われています。

例文:
The old factory has been **boarded up** for years. (その古い工場は何年も**板で塞がれて**いる。)

3. Bubble

意味:
「泡」「シャボン玉」。ここでは比喩的に、「**Lived in a bubble**」で、「外界と隔絶された幻想的な世界や、現実離れした状況」を意味します。

例文:
He lives in a financial **bubble** and doesn't know the reality of the poor. (彼は金銭的な**泡**の中に住んでおり、貧しい人々の現実を知らない。)

4. Concerned about

意味:
「〜を心配している」「〜に関心がある」。形容詞「**concerned**」と前置詞「**about**」で、何かを気にかけたり、心配したりしている状態を表します。歌詞では「**not concerned about**」で「気にしていなかった」となります。

例文:
Parents are always **concerned about** their children's future. (親はいつも子供たちの将来を**心配している**。)

5. Fantasy

意味:
「空想」「幻想」。現実にはあり得ないような想像上の出来事や、夢のような状況を指す名詞です。

例文:
Reading this novel feels like entering a world of pure **fantasy**. (この小説を読むと、純粋な**空想**の世界に入り込むようだ。)

6. Paint you the picture

意味:
「あなたに状況を説明する」「詳しく描写する」。文字通り絵を描くのではなく、言葉で細かく状況を説明し、イメージさせるという意味のイディオムです。

例文:
Let me **paint you the picture** of what happened yesterday. (昨日何が起こったのか、**詳しく説明させて**ください。)

7. Settle For

意味:
「〜で満足する」「〜で妥協する」。動詞「**settle**」と前置詞「**for**」で、理想ではないものの、現状を受け入れて満足したり、それ以上のものを求めなかったりすることを意味します。

例文:
We couldn't afford the luxury car, so we **settled for** a smaller one. (私たちは高級車を買う余裕がなかったので、より小さい車で**妥協した**。)

8. Turn Another Corner

意味:
「新たな局面を迎える」「転機を迎える」。比喩的な表現で、人生や状況が大きく変化したり、新しい段階に進んだりすることを意味します。

例文:
After graduating, I felt like my life had **turned another corner**. (卒業後、自分の人生が**新たな局面を迎えた**ように感じた。)

9. Warn

意味:
「警告する」「注意する」。危険や問題が起こる前に、あらかじめ知らせておくことを意味する動詞です。

例文:
The sign **warned** hikers about the slippery path. (標識はハイカーたちに滑りやすい道について**警告していた**。)

英文法の解説

1. Adverbial Clause of Time (When I was young)

文法ポイント:
「**時を表す従属節**」。「**When**(〜だったとき)」を使って、主節の行動や状態が起こった過去の特定の時点を説明します。

例文:
She loved to read books **when she was a child**. (**彼女が子供だったとき**、本を読むのが大好きだった。)

2. Present Perfect (You've boarded up)

文法ポイント:
「**現在完了形**」。「**have/has + 過去分詞**」で、過去の行動が現在に影響を及ぼしている状態を表します。「*You've boarded up every door*」で、「(過去に)あなたがすべてのドアを板で塞いでしまい、(その結果)今も閉ざされたままである」という状況を説明しています。

例文:
He **has finished** his homework, so he can watch TV now. (彼は宿題を**終えた**ので、今テレビを見ることができる。)

3. Negation with 'Never Even' (I've never even seen)

文法ポイント:
「**現在完了形の否定**」と「**強調**」。「**never**(一度も〜ない)」と「**even**(〜さえ)」を組み合わせることで、「**一度も〜さえしたことがない**」という強い否定と驚きを強調しています。

例文:
I've **never even** tried sushi before. (私は以前に寿司**さえ一度も食べたことがない**。)

4. Relative Clause (The dreams we have as children)

文法ポイント:
「**目的格の関係代名詞の省略**」。先行詞「**dreams**」の後に、目的格の関係代名詞(**that**や**which**)が省略され、「**we have as children**」という節が「dreams」を修飾しています。「**私たちが子供の頃に抱いていた夢**」という意味です。

例文:
This is the song (that/which) **I listened to yesterday**. (これは**昨日私が聴いた**歌だ。)

5. Adverbial Clause of Time (While we're living)

文法ポイント:
「**時を表す従属節**」。「**While**(〜している間に)」を使って、主節の出来事(夢が薄れること)と同時進行している期間(私たちが生きている間)を示します。

例文:
**While I was cooking**, my phone rang. (**私が料理をしている間**に、電話が鳴った。)

6. Subjunctive Mood (It's only best that I should warn you)

文法ポイント:
「**仮定法(提言・要求)**」。「**It's best that**(〜することが最善だ)」という表現に続き、提言や忠告の内容として「**should + 動詞の原形**」が使われています。これは「〜すべきである」という強い提案を意味します。

例文:
It is important that he **should apologize** for his mistake. (彼が間違いについて**謝罪すべきだ**ということは重要だ。)

7. Conditional Clause (Dream it while you can)

文法ポイント:
「**条件/時を表す節**」。「**while you can**」は、「**you can dream**」の動詞が省略された形で、「**できるうちに**」「**可能な間に**」という条件や期限を示します。

例文:
Eat the ice cream **while it is cold**. (冷たいうちにアイスクリームを**食べなさい**。)

8. Causative Verb (I'll make you understand)

文法ポイント:
「**使役動詞 'make'**」。「**make + 目的語 + 動詞の原形**」の形で、「(人)に〜させる/理解させる」という意味を表します。ここでは未来形「**I'll make**」で、「お前にも**理解させてやるだろう**」という強い意志を表しています。

例文:
I will **make** them **agree** with my plan. (私は彼らに自分の計画に**同意させる**つもりだ。)

『The Masterplan』アルバム収録曲の和訳

  1. Acquiesce / Oasis
  2. Underneath the Sky / Oasis
  3. Talk Tonight / Oasis
  4. Going Nowhere / Oasis
  5. Fade Away / Oasis
  6. The Swamp Song / Oasis
  7. I Am The Walrus (Live) / Oasis
  8. Listen Up / Oasis
  9. Rockin' Chair / Oasis
  10. Half the World Away / Oasis
  11. (It's Good) To Be Free / Oasis
  12. Stay Young / Oasis
  13. Headshrinker / Oasis
  14. The Masterplan / Oasis