Oasis - Hello (Official Lyric Video)
Hello / Oasis - ハロー / オアシス (1995年) の歌詞日本語訳です。
楽曲の解説
「Hello」はOasisのアルバム (What’s the Story) Morning Glory? のオープニング曲として収録された楽曲です。
もともとはアルバム Definitely Maybe のデモとして制作されましたが、後にモーニング・グローリーの冒頭に採用されました。
曲中にはGary Glitterの「Hello, Hello I’m Back Again」のフレーズも取り入れられています。
歌詞は人生や時間、後悔、孤独といったテーマを扱いながら、ストレートな言葉で自分の感情を吐き出す男目線の内容になっています。
歌詞の和訳
[Verse 1]
I don't feel as if I know you
You take up all my time
The days are long and the nights will throw you away
'Cause the sun don't shine
お前のことを本当に知ってる気がしない
それでもお前は俺の時間を全部奪っていく
日々は長く、夜はお前を押し流す
太陽は輝かないから
[Pre-Chorus]
Nobody ever mentions the weather
Can make or break your day
Nobody ever seems to remember
Life is a game we play
誰も天気のことなんて話さない
天気ひとつで一日が良くも悪くもなるのに
誰も覚えているように見えない
人生は俺たちが遊ぶゲームなんだ
[Chorus]
We live in the shadows and we
Had the chance and threw it away
And it's never gonna be the same
'Cause the years are falling by like the rain
It's never gonna be the same (The same)
Till the life I knew comes to my house and says hello
俺たちは影の中で生きている
チャンスはあったのに捨てちまった
もう何も同じにはならない
年月は雨のように過ぎ去っていくから
もう何も同じにはならない
あの頃の人生が俺の家に来て「やあ」と言うまで
[Verse 2]
There ain't no sense in feelin' lonely
You got no faith in you
But I've got a feeling you still owe me
So wipe the shit from your shoes
孤独を感じても意味はない
お前には自信なんてないだろう
でも俺には感じるんだ、まだ俺に借りがあるって
だから靴の泥を拭き取れ
[Pre-Chorus]
Nobody ever mentions the weather
Can make or break your day
Nobody ever seems to remember
Life is a game we play
誰も天気のことなんて話さない
天気ひとつで一日が良くも悪くもなるのに
誰も覚えているように見えない
人生は俺たちが遊ぶゲームなんだ
[Chorus]
We live in the shadows and we
Had the chance and threw it away
And it's never gonna be the same (The same)
'Cause the years are falling by like the rain
It's never gonna be the same (The same)
'Till the life I knew comes to my house and says
俺たちは影の中で生きている
チャンスはあったのに捨てちまった
もう何も同じにはならない
年月は雨のように過ぎ去っていくから
もう何も同じにはならない
あの頃の人生が俺の家に来て言うまで
[Outro]
Hello, hello (Said it's good to be back, it's good to be back)
Hello, hello (Said it's good to be back, it's good to be back)
Hello, hello (Said it's good to be back, it's good to be back)
Hello, hello, hello
やあ、やあ(戻ってきてよかったと言っている、戻ってきてよかった)
やあ、やあ(戻ってきてよかったと言っている、戻ってきてよかった)
やあ、やあ(戻ってきてよかったと言っている、戻ってきてよかった)
やあ、やあ、やあ
英単語の解説
1. shadow
意味:「影」
光が物に当たったときにできる暗い部分。歌詞では「人目に触れない場所や陰で生きる」という比喩的表現。
例文: The cat hid in the shadow of the tree.
(猫は木の影に隠れた。)
2. lonely
意味:「孤独な、寂しい」
一人でいることで感じる感情を表す形容詞。
例文: He felt lonely after moving to a new city.
(新しい街に引っ越した後、彼は寂しさを感じた。)
3. weather
意味:「天気」
気温や雨、風などの大気の状態。歌詞では日常の小さな変化を象徴。
例文: The weather is nice today.
(今日は天気がいい。)
4. faith
意味:「信頼、信念」
自分や他人を信じる気持ち。
例文: She has faith in her abilities.
(彼女は自分の能力を信じている。)
5. owe
意味:「借りがある、恩義がある」
誰かに何かを返す義務があること。
例文: I owe you five dollars.
(君に5ドル借りている。)
6. wipe
意味:「拭く、ふき取る」
汚れや水分を取り除く動作。
例文: Please wipe your hands before eating.
(食べる前に手を拭いてください。)
7. throw away
意味:「捨てる、無駄にする」
チャンスや物を無駄にするニュアンスで使われることが多い。
例文: He threw away his old books.
(彼は古い本を捨てた。)
8. never
意味:「決して〜ない」
否定を強調する副詞。
例文: I will never forget this day.
(この日は決して忘れない。)
9. rain
意味:「雨」
空から降る水。歌詞では時間の流れや人生の過ぎ行く様を象徴する比喩。
例文: It rained all night.
(夜通し雨が降った。)
10. house
意味:「家、住まい」
物理的な建物としての家の意味に加え、個人の生活や人生の象徴として使われることもある。
例文: They bought a new house.
(彼らは新しい家を買った。)
英文法の解説
1. 現在形と過去形の混在
歌詞では I don't feel as if I know you や Had the chance and threw it away のように現在形と過去形が混在しています。
これは現在の感情と過去の行動を対比している表現方法です。
例文: I like coffee, but yesterday I drank tea.
(コーヒーは好きだが、昨日は紅茶を飲んだ。)
2. 否定形の強調「don't / never」
don't feel や never gonna be のように否定を強調する形。
特に「never」は「絶対に〜ない」という強調。
例文: I never eat meat.
(私は肉を絶対に食べない。)
3. as if / as though
as if I know you は「まるで〜かのように」という比喩表現。
例文: He looks as if he is tired.
(彼は疲れているかのように見える。)
4. will / gonna
It's never gonna be the same の gonna は going to の口語形で、未来を表す。
例文: I'm gonna visit my friend tomorrow.
(明日友達を訪ねるつもりだ。)
5. there is / there ain't
There ain't no sense は There is no sense のカジュアル・否定形。
口語で「〜はない」という意味。
例文: There isn't any milk in the fridge.
(冷蔵庫に牛乳はない。)
6. but / and
接続詞「but」「and」は文やフレーズをつなぐために使われます。
歌詞では対比や追加情報を表現。
例文: I like tea, but I also like coffee.
(お茶も好きだが、コーヒーも好きだ。)
7. till / until
'Till the life I knew comes to my house の till は「〜まで」という意味で時間を表す。
例文: I will wait till you arrive.
(君が着くまで待つよ。)
8. imperative / 命令文
So wipe the shit from your shoes のように命令形が使われています。
相手に何かをするよう指示するときに使う。
例文: Close the door.
(ドアを閉めなさい。)
9. can / can’t
能力や可能性を表す助動詞。歌詞では Can make or break your day のように「〜することができる/できない」という意味で使われる。
例文: I can swim.
(私は泳げる。)
10. life is a game we play
「life is」は主語 + be動詞で状態を表現。「a game we play」は関係代名詞省略で「私たちが遊ぶゲーム」という意味。
例文: School is a place we learn.
(学校は私たちが学ぶ場所だ。)
コメント