Sam-Smith

 Love Me More / Sam Smith - ラブ ミー モア / サム スミスの歌詞日本語訳です。

・insult 「侮辱、無礼」


[Chorus]

Have you ever felt like being somebody else
他の誰かになりたいと感じたことはないかい?

Feeling like the mirror isn't good for your health?
鏡は健康に良くないと感じたことはないかい?

Every day I'm tryin' not to hate myself
毎日、自分を嫌いにならないように努力している

But lately, it's not hurtin' like it did before
でも最近では以前のような痛みはなくなった

Maybe I am learning how to love me more
たぶん、自分を愛する方法を学んできているんだろう





[Verse 1]

It used to burn
前は燃えていた

Every insult, every word (Uh, mm-mm)
すべての侮辱、すべての言葉

But it helped me learn (Yeah)
でも、おかげで学べたよ

Self-worth I had to earn
自尊心を手に入れないといけないんだと

So I tried every night
だから毎晩努力してきた

To sit with sorrow (Uh)
悲しみと一緒に座って

And eventually, it set me free (Mm-mm)
そしてようやく自由になれたんだ



[Chorus]

Have you ever felt like being somebody else (Mm-mm)
他の誰かになりたいと感じたことはないかい?

Feeling like the mirror isn't good for your health?
鏡は健康に良くないと感じたことはないかい?

Every day I'm tryin' not to hate myself (Oh)
毎日、自分を嫌いにならないように努力している

But lately, it's not hurtin' like it did before
でも最近では以前のような痛みはなくなった

Maybe I am learning how to love me more
たぶん、自分を愛する方法を学んできているんだろう



[Post-Chorus]

Just a little bit (Love me more)
ほんのもう少しだけ(自分を愛してごらん)

Just a little bit (Love me more)
ほんのもう少しだけ(自分を愛してごらん)

Oh no (Love me more)
(自分を愛してごらん)

Just a little bit (Love me more)
ほんのもう少しだけ(自分を愛してごらん)



[Verse 2]

I used to cry (Oh no, yeah) myself to sleep at night (Uh)
昔は泣き疲れて眠りについていた

I'd blame the sky when the mess was in my mind (Yeah)
心の中が乱れていても、天気のせいにしていた

I couldn't see, I couldn't breathe (Yeah)
何も見えず、息もできなかった

So I sat with sorrow
だから悲しみと一緒に座っていたんだ

And eventually, it set me free (Oh no)
そしてようやく自由になれたんだ



[Chorus]

Have you ever felt like being somebody else (Uh)
他の誰かになりたいと感じたことはないかい?

Feeling like the mirror isn't good for your health?
その鏡が健康に悪いのだと感じたことはないかい?

(If you have, let me hear you right now)
(もしあるなら、今すぐ教えてくれ)

Every day I'm tryin' not to hate myself (Hey, yeah-yeah)
毎日、自分を嫌いにならないように努力している

But lately, it's not hurtin' like it did before (Sweet child, oh)
でも最近では以前のような痛みはなくなった(いい子だね)

Maybe I am learning how to love me more
たぶん、自分を愛する方法を学んできているんだろう



[Post-Chorus]

Just a little bit (Love me more)
ほんのもう少しだけ(自分を愛してごらん)

Just a little bit (Love me more)
ほんのもう少しだけ(自分を愛してごらん)

I'm gonna try to (Love me more)
やってみるよ(もっと自分を愛してみる)

With a little bit of love (Love me more) (Oh, hmm-mm, yeah)
愛をほんの少し与えて(自分を愛してごらん)



[Bridge]

Love me more (Ooh)
もっと愛して


Love me more (Love me more)
もっと愛して(自分をもっと愛してごらん)

Just a little bit (Love me more)
ほんのもう少しだけ(自分を愛してごらん)

Love me more (Love me more)
もっと愛して(自分をもっと愛してごらん)



[Outro]

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Gonna love me more) Gonna love me more
(もっと愛してみるよ) もっと自分を愛してみるよ

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh) (Yeah, yeah, yeah, yeah)

(Gonna love me more)
(もっと愛してみるよ) 

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh)

(Oh, gonna love me more)
(もっと愛してみるよ) 

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh)

Oh-hmm, gonna love me more
もっと自分を愛してみるよ