Showdown / Britney Spears - ショウダウン / ブリトニー スピアーズ の歌詞日本語訳です。
・showdown 「土壇場、決着どころ、盛り上がりどころ」
・stand in someone's way 「~の邪魔をする」
・give in 「降参する、受け入れる」
・tease 「(性的な意味で)思わせぶりにからかう」
[Intro]
Sometimes I just love to have that out
たまには思いきりハメを外したい
Just something a girl's gotta do, oh
女の子だってそういうときがあるのよ
Sometimes I just love to have that out
たまには思いきりハメを外したい
Just something a girl's gotta do, oh
女の子だってそういうときがあるのよ
[Verse 1]
Never thought I'd see you like this
こんなふうに出会えるなんて思ってなかった
You're looking good when you're half dressed
派手な格好にしてないときがあなたは一番素敵よ
Just let me give you one last test
最後に一つだけ試させて
Is that a sin? (No)
それは罪なこと?(いいえ)
Am I too hot for you though?
私はあなたには過激すぎるかな?
Did you check out my video?
私のビデオ見てくれた?
There's some things you don't know
他にもまだあるのよ
Like this
こんなのとか
[Pre Chorus]
[Pre Chorus]
I dare you to stand in my way
まぁいいわ、あなたのペースにしてあげる
Just give in when you are ready to play
その気になったら教えてね
Uh, like this
こんな感じに
[Chorus]
Here comes the showdown
これが最高の瞬間
What goes around comes around
上がったり下がったり
And the crowds are waiting, oh
みんなが待ちわびている
'Cause if we break up, then we can make up
もし別れても、私たちならもう一度やり直せる
Shake my body all night
一晩中、体を揺らしていれば
Here comes the showdown, oh
最高の瞬間がまた訪れるから
[Verse 2]
I don't really wanna be a tease
からかってなんぁいないわ
But would you undo my zipper please?
ほら、ジッパーを下ろしてくれる?
Uh-uh, please don't talk, listen
何も言わないで、聞いて
I'll let you touch me if you want
私に触ってみたいならいいわよ
I see your body rise, rise
あなたの体もその気になってきたみたい
And when you come, don't get too hot
でも、行くときは、熱くなり過ぎないで
Butterfly
蝶のように
I dare you to stand in my way
まぁいいわ、あなたのペースにしてあげる
Just give in when you are ready to play
その気になったら教えてね
Uh, like this
こんな感じに
[Chorus]
Here comes the showdown
これが最高の瞬間
What goes around comes around
上がったり下がったり
And the crowds are waiting, oh
みんなが待ちわびている
'Cause if we break up, then we can make up
もし別れても、私たちならもう一度やり直せる
Shake my body all night
一晩中、体を揺らしていれば
Here comes the showdown, oh
最高の瞬間がまた訪れるから
[Bridge]
[Pre Chorus]
I dare you to stand in my way
まぁいいわ、あなたのペースにしてあげる
Just give in when you are ready to play
その気になったら教えてね
Uh, like this
こんな感じに
[Chorus]
Here comes the showdown
これが最高の瞬間
What goes around comes around
上がったり下がったり
And the crowds are waiting, oh
みんなが待ちわびている
'Cause if we break up, then we can make up
もし別れても、私たちならもう一度やり直せる
Shake my body all night
一晩中、体を揺らしていれば
Here comes the showdown, oh
最高の瞬間がまた訪れるから
[Bridge]
Forget the tension when we fight
喧嘩していたことも今は忘れて
You make it up, turn down the light
埋め合わせをしてよ、明かりを落として
It's just a lover's game we play, yeah
何だか恋愛ゲームをしているみたいね
After the screaming's at an end
最後に大きく叫んだら
Why don't we do it all again?
もう一回やってみましょうよ
That's when the fun really begins
本当のお楽しみはそれからだから
[Chorus]
Here comes the showdown
これが最高の瞬間
What goes around comes around
上がったり下がったり
And the crowds are waiting, oh
みんなが待ちわびている
'Cause if we break up, then we can make up
もし別れても、私たちならもう一度やり直せる
Shake my body all night
一晩中、体を揺らしていれば
(Yeah, yeah, yeah)
[Outro]
Here comes the showdown, oh
これが最高の瞬間
Here comes the showdown, oh
これが最高の瞬間
What goes around comes around
上がったり下がったり
The crowds are waiting, oh
[Chorus]
Here comes the showdown
これが最高の瞬間
What goes around comes around
上がったり下がったり
And the crowds are waiting, oh
みんなが待ちわびている
'Cause if we break up, then we can make up
もし別れても、私たちならもう一度やり直せる
Shake my body all night
一晩中、体を揺らしていれば
(Yeah, yeah, yeah)
[Outro]
Here comes the showdown, oh
これが最高の瞬間
Here comes the showdown, oh
これが最高の瞬間
What goes around comes around
上がったり下がったり
The crowds are waiting, oh
みんなが待ちわびている
(Yeah)
Here comes the showdown, oh
この最高の瞬間を(Yeah)
Here comes the showdown, oh
コメント