Thank U / IVE - サンキュー / アイヴ (2025年) の歌詞日本語訳です。
楽曲の解説
"Thank U" は、IVE のアルバム IVE EMPATHY に収録された感謝をテーマにした楽曲です。これまでの経験や成長、そして支えてくれた人々への感謝を表現しており、過去の痛みや孤独さえも前向きに受け止めるメッセージが込められています。
メロディーは温かみがありながらも力強く、歌詞の中には仲間との絆や自己成長が描かれています。過去を振り返りつつも、未来へ向かう意志を感じさせる一曲です。
歌詞と和訳
[Intro: Liz]
Ah-ha, eh
あぁ、ええと
[Verse 1: Gaeul, Rei]
혹시
가끔씩은 마음이 텅 빈 것 같니
사계절과 발걸음을 맞추던 사이
I feel lonely (Ooh)
もしかして
たまに心がぽっかり空いたように感じる?
四季と歩調を合わせながら過ごしたあの頃
ふと寂しさを感じるの
여기
보물 같던 인형 위로 쌓인 먼지
여전히 포근한 품에 속삭였지
Goodbye, buddy (Buddy, buddy, buddy)
ここにあるのは
宝物みたいに大切だったぬいぐるみに積もった埃
あの頃と変わらない温もりの中で
そっとささやいた 「さよなら、友だち」
[Pre-Chorus: Jang Wonyoung, Leeseo]
아쉬운 기분은 뒤로 한 채 (뒤로 한 채)
비우는 방법을 알아 이젠 (알아 이젠)
전처럼 눈물 없이도
I guess I should give my thanks to you, so—
未練が残る気持ちはもう後ろへ
手放す方法を私はもう知ってる
前みたいに涙を流さなくても
あなたに感謝を伝えなきゃって思うの
[Chorus: An Yujin, Liz]
Thank you (Thank you)
어제의 나에게 말해 thank you (Thank you)
온몸 저리게 아프던 성장통 따위 벌써 이겨냈지
I went through, I'm good, so I guess that I should say—
ありがとう(ありがとう)
昨日の自分に「ありがとう」って伝えたい
全身が痛むほどの成長痛なんてもう乗り越えた
私は前に進んだから、だから言うね
Thank you (Thank you)
온전히 우리들을 위해 I'm supposed to (Supposed to)
진심이기에 보여 네가 있어서 지금 내가 있어
그 웃음, 눈물, 내 모든 순간에게
Thank you
ありがとう(ありがとう)
私たちのために、心から伝えたい
あなたがいてくれたから今の私がいるの
その笑顔も涙も、すべての瞬間に
ありがとう
[Verse 2: Jang Wonyoung]
I'm good (I'm good)
다 함께한 소소한 순간들 모두 (모두)
굳이 다른 말은 필요 없어 I could (없어 I could)
Oh, 눈빛만 봐도 알아, so
私は大丈夫
みんなと一緒に過ごした何気ない瞬間も全部
特別な言葉なんていらない
目を合わせればそれだけでわかるから
[Pre-Chorus: Gaeul, Leeseo]
나 밖에 없었던 내 맘속에 (내 맘속에)
다른 걸 채워가 하나둘씩 (하나둘씩)
내 세곈 getting colorful (Ooh)
I guess I should give my thanks to you, so, oh
自分しかいなかった私の心の中に
少しずつ新しいものが満ちていく
私の世界がカラフルに変わっていくの
だから、あなたに感謝を伝えたい
[Chorus: Liz, An Yujin]
Thank you (Thank you)
어제의 나에게 말해 thank you (Thank you)
온몸 저리게 아프던 성장통 따위 벌써 이겨냈지
I went through, I'm good, so I guess that I should say— (Ya-ya-ya-yeah)
ありがとう(ありがとう)
昨日の自分に「ありがとう」って伝えたい
全身が痛むほどの成長痛なんてもう乗り越えた
私は前に進んだから、だから言うね
Thank you (Thank you)
혼자라고 생각했었던 날들도 (날들도)
안아주고 싶은 걸, you can feel later, 가득한 affection
그 웃음, 눈물, 내 모든 순간에게
Thank you (Thank you)
ありがとう(ありがとう)
一人だと思っていたあの日々も
今なら抱きしめたいと思える、大切な気持ち
その笑顔も涙も、すべての瞬間に
ありがとう
[Outro: Rei, Liz]
He-he, thanks to me (Thank you)
Thanks for all the pain, thanks for all your trust
Thanks for all our growth
Yeah, yeah-yeah (Thank you; You, woah)
へへ、私にありがとう(ありがとう)
すべての痛みに、信頼に、成長に感謝を
うん、ありがとう(あなたへ、わぁ)
영원히 여섯을 간직하길 (Thank you; You, woah)
All thanks to you
ずっと「6人」でいられますように(ありがとう、あなたへ)
すべてはあなたのおかげ
英単語と文法の解説
1. Lonely
意味: 「孤独な」や「寂しい」。一人でいる時に感じる寂しさや心の空虚さを指します。
例文: I feel lonely when I'm by myself at night. (夜、一人でいると寂しく感じる。)
文法ポイント: 「lonely」は形容詞で、感情や状態を表現します。この歌詞では「I feel lonely」として使われ、感情の状態を示しています。
2. Dust
意味: 「埃」。物の表面に積もる細かい汚れやゴミを指します。
例文: There is dust on the table. (テーブルに埃が積もっている。)
文法ポイント: 「dust」は名詞です。この歌詞では「쌓인 먼지 (積もった埃)」として使われています。
3. Goodbye
意味: 「さよなら」。別れの言葉として使います。
例文: I said goodbye to my friends before I left. (出発前に友達にさよならを言った。)
文法ポイント: 「Goodbye」は感情や別れを表す名詞で、歌詞の中では別れの瞬間を表現しています。
4. Thanks
意味: 「感謝」。誰かに対する感謝の気持ちを表します。
例文: I want to say thanks for your help. (あなたの助けに感謝したい。)
文法ポイント: 「Thanks」は名詞で、感謝の気持ちを示します。この歌詞では「Thank you」という形で使われています。
5. Supposed to
意味: 「〜することになっている」「〜するべきだ」。
例文: I’m supposed to meet her at 3 o’clock. (3時に彼女に会うことになっている。)
文法ポイント: 「supposed to」は義務や期待を表すフレーズです。「I’m supposed to」は「私は〜するべきだ」という意味になります。
6. I guess
意味: 「おそらく」「たぶん」。確信はないけれど、そうだと思う時に使います。
例文: I guess it's going to rain tomorrow. (おそらく明日は雨が降るだろう。)
文法ポイント: 「I guess」は主観的な意見や予測を表すフレーズで、軽い推測をする時に使います。
7. Through
意味: 「〜を通して」「〜の間に」。何かを経験したり、途中を進んだりすることを表します。
例文: I went through a difficult time last year. (昨年、私は大変な時期を過ごした。)
文法ポイント: 「through」は前置詞で、何かを経験したり、移動したりする動作に使います。この歌詞では「I went through」として使われ、困難を乗り越えたことを意味しています。
8. I’m good
意味: 「私は大丈夫」。自分が困っていない、問題ないことを表現します。
例文: I’m good, thank you for asking. (大丈夫だよ、聞いてくれてありがとう。)
文法ポイント: 「I’m good」は口語的で、体調や気分が良い時に使うフレーズです。
曲の情報
- 曲名: Thank U
- アーティスト名: IVE(アイヴ)
- アルバム: IVE EMPATHY
- リリース年: 2025年
- ジャンル: ポップ
曲の特徴
- 感謝の気持ちを表現: 過去の自分、仲間、ファンへの感謝をテーマにした温かいメッセージソング。
- 成長と前向きなメッセージ: 過去の痛みや孤独を乗り越え、前向きな気持ちを歌詞で表現。
- メロディーの特徴: 温かみがありながらも力強いメロディー。
- 歌詞の内容: 仲間との絆や自己成長を描き、過去を振り返りつつも未来へ向かう意志を感じさせる。
コメント