Oasis - The Masterplan

The Masterplan / Oasis - ザ・マスタープラン / オアシス (1995年) の歌詞日本語訳です。

楽曲の解説

“The Masterplan”は、「Wonderwall」のB面としてリリースされましたが、ノエル・ギャラガー自身がソングライターとしての自作の中でも最高の出来の一つと考えるほど高く評価している曲です。1998年にはB面集アルバム『The Masterplan』に、2006年にはベスト・アルバム『Stop The Clocks』にも収録されました。この曲は、壮大なオーケストレーションと深い哲学的な歌詞が特徴です。人生の目的、自由な選択、そして運命(masterplan)についての思索がテーマとなっており、私たちは人生を完全に理解することはできないが、その大きな計画の一部であるという達観したメッセージが込められています。

歌詞と和訳

[Intro]

Get on with it, go on
Get the count in
Where is it?
One
There it is
Two, three, four!

さあ始めろ、やれよ
カウントしてくれ
どこだ?
ワン
そこだ
ツー、スリー、フォー!

[Verse 1]

Take the time to make some sense
Of what you want to say
And cast your words away upon the waves
And sail them home with acquiesce
On a ship of hope today
And as they land upon the shore
Tell them not to fear no more
Say it loud and sing it proud today

時間をかけて、お前が言いたいことの意味をなせ
そして、お前の言葉を波の上に解き放て
そして、今日、希望の船に乗せて
黙認と共にそれらを故郷へ航海させろ
そして、それらが岸にたどり着くとき
もう恐れることはないと言ってやれ
今日、それを大声で言って、誇りをもって歌え

[Chorus]

And then dance if you wanna dance
Please brother take a chance
You know they're gonna go
Which way they wanna go
All we know is that we don't
Know how it's gonna be
Please brother let it be
Life on the other hand
Won't make us understand
We're all part of a masterplan
Say it loud and sing it proud today

そして、踊りたいなら踊れ
頼むよブラザー、チャンスを掴め
奴らは行くだろう、お前は知っている
行きたい方向へ
俺たちが知っているのは、どうなるか知らないということだけだ
頼むよブラザー、あるがままにさせろ
一方、人生は
俺たちに理解させることはないだろう
俺たちは皆、マスタープラン(壮大な計画)の一部なのだから
今日、それを大声で言って、誇りをもって歌え

[Verse 2]

I'm not saying right is wrong
It's up to us to make
The best of all the things that come our way
'Cause everything that's been has passed
The answer's in the looking glass
There's four and twenty million doors
On life's endless corridor
Say it loud and sing it proud and they

正しいことが間違いだとは言っていない
俺たち次第だ、作るかどうかは
俺たちの前に現れるあらゆる物事を最大限に活かすかどうかは
だって、存在してきたものは全て過ぎ去った
答えは鏡の中にある
人生の果てしない廊下には
2400万ものドアがある
それを大声で言って、誇りをもって歌え、そうすれば奴らは

[Chorus]

Will dance if they wanna dance
Please brother take a chance
You know they're gonna go
Which way they wanna go
All we know is that we don't
Know how it's gonna be
Please brother let it be
Life on the other hand
Won't make you understand
We're all part of a masterplan

踊りたいなら踊るだろう
頼むよブラザー、チャンスを掴め
奴らは行くだろう、お前は知っている
行きたい方向へ
俺たちが知っているのは、どうなるか**知らない**ということだけだ
頼むよブラザー、あるがままにさせろ
一方、人生は
お前に理解させることはないだろう
俺たちは皆、マスタープラン(壮大な計画)の一部なのだから

[Outro]

I’d like to be under the sea
In an octopus’s garden in the shade

俺は海の底にいたい
タコの庭の、日陰になった場所に

英単語と英文法の解説

英単語の解説

1. Make Some Sense

意味: 「意味をなす」「理解できる」。熟語で、話や物事が道理にかなっている、または理解できる状態になることを指します。歌詞の「Make some sense of what you want to say」は、「言いたいことの意味を整理する」という意味合いです。

例文: Try to make some sense of the instructions before you start. (始める前に、説明書を読んで内容を理解するように努めなさい。)

2. Cast Away

意味: 「投げ捨てる」「解き放つ」。動詞句で、不要なものや制限を遠くへ投げ捨てる、または解放することを意味します。ここでは「cast your words away(言葉を解き放て)」という比喩的な表現で使われています。

例文: The shipwrecked sailor had to cast away all his heavy gear. (難破した船乗りは、重い装備をすべて投げ捨てなければならなかった。)

3. Acquiesce

意味: 「黙認する」「黙って従う」。動詞で、不満を持ちながらも、抵抗せずに受け入れる、あるいは同意することを指します。歌詞の「with acquiesce」は、運命や流れを静かに受け入れるというニュアンスです。

例文: She decided to acquiesce to the majority's decision. (彼女は大多数の決定に黙って従うことに決めた。)

4. Shore

意味: 「岸」「海岸」。名詞で、海や湖などの水域に接している土地の部分を指します。

例文: We walked along the shore and collected seashells. (私たちは岸に沿って歩き、貝殻を集めた。)

5. Take a Chance

意味: 「チャンスを掴む」「思い切ってやってみる」。熟語で、リスクを恐れずに機会を利用したり、試みたりすることを意味します。

例文: You should take a chance and apply for that job. (その仕事に応募してチャンスを掴むべきだよ。)

6. On the Other Hand

意味: 「一方では」「他方では」。熟語で、前の事柄と対比的な事柄や、別の視点を提示するときに使われます。

例文: Studying abroad is expensive; on the other hand, it's a great experience. (留学は高価だが、一方では素晴らしい経験だ。)

7. Looking Glass

意味: 「鏡」。名詞で、特に古い言い方や文学的な表現で使われます。ここでは「The answer's in the looking glass」と、自己を見つめることや内省の中に答えがある、という比喩として使われています。

例文: Alice stepped through the looking glass into a strange world. (アリスは鏡を通り抜けて不思議な世界に入った。)

8. Corridor

意味: 「廊下」「通路」。名詞で、建物の部屋と部屋をつなぐ細長い通路を指します。「life's endless corridor」は、「人生の果てしない廊下」という、無限の選択肢や道のりを暗示する比喩です。

例文: The hotel room was at the end of a long corridor. (ホテルの部屋は長い廊下の突き当たりにあった。)

英文法の解説

1. Contraction ('Gonna' and 'Wanna')

文法ポイント: 「非標準的な短縮形」。「gonna」は「going to」、「wanna」は「want to」の口語的な短縮形です。歌詞で使われることで、より親しみやすく、リズミカルな表現になっています。

例文: We're gonna see a movie tonight. (私たちは今夜映画を見るつもりだ。)

2. Subjunctive (Tell them not to fear no more)

文法ポイント: 「不定詞の否定」。「not to fear」で、「恐れないこと」という意味の不定詞の否定形です。また、「fear no more」は二重否定ではありませんが、「もう恐れるな」という強い命令や願望を表現する慣用的なフレーズです。

例文: The doctor advised me not to eat too much sugar. (医者は私に砂糖を摂りすぎないように忠告した。)

3. Imperative (Take the time, Say it loud)

文法ポイント: 「命令形」。「Take」「Cast」「Tell」「Say」のように動詞の原形で文を始めることで、聞き手に対する指示、アドバイス、または強い感情を伝えるために使われています。

例文: Finish your homework before dinner. (夕食前に宿題を終わらせなさい。)

4. Noun Clause (What you want to say)

文法ポイント: 「名詞節」。「what」が導く節「what you want to say(あなたが言いたいこと)」が、前置詞「of」の目的語として機能しています。

例文: Did you hear what she said? (彼女が言ったことを聞きましたか?)

5. Clause of Manner (Which way they wanna go)

文法ポイント: 「名詞節(間接疑問)」。「Which way they wanna go」は、元の疑問文「Which way do they want to go?(彼らはどちらの方向へ行きたいのか?)」が名詞節になった形で、動詞「know」の目的語として働いています。

例文: I am not sure where we should meet. (どこで会うべきか確信がない。)

6. Fixed Phrase (Let it be)

文法ポイント: 「慣用的な使役表現」。「Let it be」は「それをあるがままにさせろ」「放っておけ」という意味の定型句です。使役動詞「let」と動詞の原形「be」が使われています。

例文: I tried to fix the problem, but eventually I just let it be. (問題を解決しようとしたが、結局はただあるがままにさせた。)

7. Ellipsis (All we know is that we don't know)

文法ポイント: 「省略」。「All we know is that we don't know how it's gonna be」の文で、knowという動詞が直後の文脈から理解できるため、省略されています。この省略は歌詞や口語で頻繁に見られます。

例文(省略の例): She is taller than I am [tall]. (彼女は私より背が高い。)

8. Passive/Participle (Everything that's been has passed)

文法ポイント: 「現在完了形と過去分詞」。「that's been」は「that has been」の短縮形で、関係代名詞「that」が先行詞「everything」を修飾し、「存在してきた全てのこと」という経験を表します。また、「has passed」も現在完了形で「過ぎ去った」という意味です。

例文: The opportunity that has been missed will not come back. (逃した機会は戻ってこない。)

『The Masterplan』アルバム収録曲の和訳

  1. Acquiesce / Oasis
  2. Underneath the Sky / Oasis
  3. Talk Tonight / Oasis
  4. Going Nowhere / Oasis
  5. Fade Away / Oasis
  6. The Swamp Song / Oasis
  7. I Am The Walrus (Live) / Oasis
  8. Listen Up / Oasis
  9. Rockin' Chair / Oasis
  10. Half the World Away / Oasis
  11. (It's Good) To Be Free / Oasis
  12. Stay Young / Oasis
  13. Headshrinker / Oasis
  14. The Masterplan / Oasis