This Feeling ft.Kelsea Ballerini / The Chainsmokers - ディス フィーリング / ザ チェインスモーカーズ, ケルシー バレリーニ の歌詞日本語訳です。
[Verse 1: Kelsea Ballerini]
I’ll tell you a story before it tells itself
話が一人歩きするまえに話しておくわ
I’ll lay out all my reasons, you’ll say that I need help
理由を全部並べたら、助けが必要みたいだとあなたは言うでしょうね
We all got expectations, and sometimes they go wrong
誰もが期待を抱いてしまうけれど、うまくいかないときもある
But no one listens to me, so I put it in this song
誰も私の話は聞いてくれないから、この歌に込めるの
[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
心ではなく、頭で考えなさいと言う
They got their hands at my neck this time
そして今度は首を掴もうとする
But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
でもあなたが欲しい、たとえ間違ったことだとしても
Then they don’t know what this feeling is like
みんなにはこの気持ちはわからないわ、きっと
[Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
And I say yeah-eah
だから言うの
だから言うの
Yeah-eah-eah-eah
そうよ、そうよって
そうよ、そうよって
Yeah-eah
そう
そう
Yeah-eah-eah-eah
その通り
その通り
And I say yeah-eah
だから言うの
Yeah-eah-eah-eah
そうよ、そうよって
そうよ、そうよって
Yeah-eah
そう
Yeah-eah-eah-eah
その通り
その通り
[Verse 2: Andrew Taggart]
I’ll tell them a story, they’ll sit and nod their heads
僕がみんなに話すよ、ちゃんと座って聞いてくれるだろう
I tell you all my secrets, and you tell all your friends
きみに僕の秘密を教えておくから、友達に言いふらしていいよ
Hold on to your opinions, and stand by what you said (stand by what you said)
きみの意見を聞いて、きみの言葉を信じるよ
In the end, it’s my decision, so it’s my fault when it ends
結局は僕が決めること、だからどんな結果になっても僕の責任さ
[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
心ではなく、頭で考えなさいと言う
They got their hands at my neck this time
そして今度は首を掴もうとする
But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
でもあなたが欲しい、たとえ間違ったことだとしても
Then they don’t know what this feeling is like
みんなにはこの気持ちはわからないわ、きっと
[Chorus: Andrew Taggart]
And I say yeah-eah
だから言うよ
Yeah-eah-eah-eah
そうさ、そうさって
そうさ、そうさって
Yeah-eah
そう
そう
Yeah-eah-eah-eah
その通り
その通り
And I say yeah-eah
だから言うよ
Yeah-eah-eah-eah
そうさ、そうさって
そうさ、そうさって
Yeah-eah
そう
Yeah-eah-eah-eah
その通り
その通り
[Verse 3: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
I’ll tell you a story before it tells itself
話が一人歩きするまえに話しておくわ
I’ll lay out all my reasons, you’ll say that I need help
理由を全部並べたら、助けが必要みたいだとあなたは言うでしょうね
We all got expectations, and sometimes they go wrong
誰もが期待を抱いてしまうけれど、うまくいかないときもある
But no one listens to me, so I put it in this song
誰も私の話は聞いてくれないから、この歌に込めるの
[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
彼らに、頭で考えなさいって言われる、私の心ではなく
They got their hands at my neck this time
今回は彼らに首根っこを掴まれたの
But you’re the one that I want, if that’s really so wrong
でもあなたが本当に一緒にいたい人、それがたとえ間違っていたとしてもね
Then they don’t know what this feeling is like
彼らにはこの感情わからないでしょうね
[Bridge: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
My friends say no-o, no-o-o
友達はダメだと言う
Then they don’t know
わかっていないのね
No-o, no-o-o
ダメだって
ダメだって
Yeah, no-o, no-o-o
そうきっと
They don’t know
They don’t know
何もわかっていないから
No-o, no-o-o
ダメ、ダメ
ダメ、ダメ
No, no
ダメだって
ダメだって
[Outro: Kelsea Ballerini]
And I say no, oh, oh
だから言うの
だから言うの
And I say no, yeah, yeah, yeah, yeah
そんなのは嫌、嫌よThey don’t know, oh
何もわかっていないんだから
コメント