Time Bomb / The Chainsmokers - タイム ボム / ザ チェインスモーカーズ の歌詞日本語訳です。

・matrix 「母体」この曲では映画マトリックスを示唆しているため、あまり意味はない。
destination 「目的
・phony 「偽物」
・validation 「検証」
・reciprocation 「お返し、仕返し、交換」
・condensation 「凝縮(状態)」



[Verse 1: Chloe George]

Found my corner of the matrix
やっとわかった気がする

No, I never thought I’d say this
こんなことを言うなんて思いもしなかった

But it turns out all my friends are famous
どうやら私の友達はみんな有名人だったみたいで

So concerned with reputation
それでまわりの評判ばかり気にしているの





[Pre-Chorus: Chloe George]

Why, every night, do I try assimilating?
どうして毎晩みんなと同じことをしようとしているんだろう?

Not gonna lie, getting tired of this simulation
嘘はつくつもりはないけど、このシミュレーションにはもう疲れてきちゃった



[Chorus: Chloe George]

I’m a ticking time bomb, looking for my ride home
私はチクタク進む時限爆弾みたい、帰る方法を探している

Flicking through my iPhone, no destination
意味もなくただ携帯をいじっているだけ

Don’t care about your homies pretending that they know me
私を知ったようなふりをする人たちなんかに興味はない

I don’t got time for phonies or validation
偽物かどうか調べる暇なんてない

Get fucked up every Thursday, drink like it’s your birthday
毎週木曜日は誕生日みたいにめちゃくちゃに飲みまくって

So obsessed with first place, oh, oh
一番になることしか頭にないの、ああ

Yeah, I’m a ticking time bomb, looking for my ride home
私はチクタク進む時限爆弾みたい、帰る方法を探している

Flicking through my iPhone, no destination
意味もなくただ携帯をいじっているだけ



[Verse 2: Drew Taggart]

I guess I’ll stay on this vibration
この気持ちはずっと消えないと思う

I don’t need your reciprocation
きみからのお返しなんてなくていい

‘Cause it turns out love is condensation
だって、二人の愛はもう詰まっているから

I keep it moving on ‘cause I’m impatient
せっかちな僕はきみへアプローチをかけ続ける



[Pre-Chorus: Chloe George & Drew Taggart]

Why, every night, do I try assimilating?
どうして毎晩みんなと同じことをしようとしているんだろう?

Not gonna lie, getting tired of this simulation
嘘はつくつもりはないけど、このシミュレーションにはもう疲れてきちゃった



[Chorus: Chloe George & Drew Taggart]

I’m a ticking time bomb, looking for my ride home
私はチクタク進む時限爆弾みたい、帰る方法を探している

Flicking through my iPhone, no destination
意味もなくただ携帯をいじっているだけ

Don’t care about your homies pretending that they know me
私を知ったようなふりをする人たちなんかに興味はない

I don’t got time for phonies or validation
偽物かどうか調べる暇なんてない

Get fucked up every Thursday, drink like it’s your birthday
毎週木曜日は誕生日みたいにめちゃくちゃに飲みまくって

So obsessed with first place, oh, oh
一番になることしか頭にないの、ああ

Yeah, I’m a ticking time bomb, looking for my ride home
私はチクタク進む時限爆弾みたい、帰る方法を探している

Flicking through my iPhone, no destination
意味もなくただ携帯をいじっているだけ



[Chorus: Chloe George & Drew Taggart]

I’m a ticking time bomb, looking for my ride home
私はチクタク進む時限爆弾みたい、帰る方法を探している

Flicking through my iPhone, no destination
意味もなくただ携帯をいじっているだけ

Don’t care about your homies pretending that they know me
私を知ったようなふりをする人たちなんかに興味はない

I don’t got time for phonies or validation
偽物かどうか調べる暇なんてない

Get fucked up every Thursday, drink like it’s your birthday
毎週木曜日は誕生日みたいにめちゃくちゃに飲みまくって

So obsessed with first place, oh, oh
一番になることしか頭にないの、ああ

Yeah, I’m a ticking time bomb, looking for my ride home
私はチクタク進む時限爆弾みたい、帰る方法を探している

Flicking through my iPhone, no destination
意味もなくただ携帯をいじっているだけ